مخصصات الطوارئ的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتستند أيضاً مخصصات الطوارئ إلى افتراض مفاده أن مجموعة الخدمات التي تقدمها خدمات المؤتمرات تستطيع تلبية احتياجات دورات مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو والهيئات الفرعية وأن تكاليفها ستكون في حدود التكاليف المسجلة في السنوات الماضية.
意外需要还假设:公约缔约方会议、议定书缔约方会议及附属机构的届会将在往年通行的服务和费用的会议服务框架内予以供资。 - ولذلك فهي توصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام مراجعة وتعديل احتياجات الطوارئ المقترحة للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، وتحسين إدارة مخصصات الطوارئ بإسناد المسؤولية عن استخدام اعتمادات الطوارئ إلى هيئة تُعنى بإدارة المشروع.
行预咨委会建议大会请秘书长审查和调整战略遗产计划拟议意外开支所需经费,通过指定负责使用准备金的项目管理机构,改进意外开支准备金的管理。 - 59- وستبلغ مخصصات الطوارئ لخدمات المؤتمرات 6.6 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لخدمات الترجمة الشفوية والوثائق والاجتماعات وسد احتياجات الدعم، وسيصل المجموع بذلك إلى 7.8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة، وسيشمل تكاليف دعم البرامج واحتياطي رأس المال العامل.
会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。 - ويؤيد المجلس تأييدا تاما مفهوم مخصصات الطوارئ المدارة جيدا؛ غير أنه ينبغي ألا تُستخدم الأموال المخصصة للطوارئ لاستيعاب الزيادات العامة في تكاليف المشروع، كما ينبغي للأمانة العامة أن تبين بوضوح كيف ومتى استُخدمت هذه الاعتمادات.
该委员会完全支持妥善管理应急款的想法;不过,不应把应急基金用来消减项目成本的总体增长,而且秘书处应当明确说明这些款项的使用方法和时间。 - يعتبر مجلس مراجعي الحسابات التقنية الجديدة التي اعتمدتها الإدارة للتنبؤ بالمخاطر خطوة إيجابية، لكنه يلاحظ أنها لا تُستخدم استخداماً فعالاً باعتبارها جزءاً من عملية تحديد مخصصات الطوارئ (المرجع نفسه، الفقرتان 27 و 28).
尽管审计委员会认为行政当局采取的新的风险预测技术是一个积极的进步,但注意到,在确定意外开支过程中没有积极利用这一技术(同上,第27和28段)。