للخير的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجب أن تنشأ في إطارها منتديات لمفاوضات حقيقية صادقة، وأن تدعم القوة الأدبية للقانون وأن تسعى للخير المشترك وتشجع الحكومات والمجتمع المدني والرأي العام على استقصاء الأسباب وتقديم الحلول للأزمات من أي نوع.
它必须为真正的真诚谈判建立论坛,支持法律的道德力量,谋求共同利益,鼓励政府、民间社会及公众舆论寻找各种危机的根源并提供解决方案。 - وندعم جهود الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية والاتحاد الأفريقي لإقامة نصب تذكاري دائم في الأمم المتحدة، للذين عانوا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، ولتسمية رسول للخير لتنسيق تلك الأنشطة.
我们支持加勒比共同体和非洲联盟成员国作出努力,预备在联合国为奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为的受害者建立永久纪念碑,并任命一名亲善大使协调这些活动。 - وهيئة الأعمال الخيرية بالمملكة المتحدة تجمع المعلومات وأفضل الممارسات بشأن العطاء وتتقاسمها مع الغير، وتوفر للاختصاصيين روابط ميسرة، وتهدف إلى إلهام المزيد من الناس لكي يصبحوا فاعلين للخير وينعموا، بالتالي، بالثواب العظيم الذي يتولد عن ذلك.
英国慈善组织编制和分享关于捐助的当前信息和最佳做法,提供与专家的联系途径,并致力于激励更多的人乐善好施,并由此享受所带来的非凡惠益。 - ومن خلال الممارسة الحرة لما يمليه الضمير وصنع القرار الأخلاقي، يستطيع البشر أن يحولوا أنفسهم إلى أعضاء نشطين في الحياة الاجتماعية، ينهض حسن نيتهم وحبهم للخير والأمل بكرامة ورفاه كل عضو في الأسرة البشرية.
通过自由行使良知和从道义出发作出决策,人类能够将自己变为社会生活的积极成员,他们的善意、慈善和希望促进人类大家庭每一个成员的尊严和福祉。 - فقد تأكد بما لا يدع مجالا للشك أن الصراعات المدنية كالتي تحدث في أنغولا وسيراليون، تنجم عن طموح شخصي أو نهم للإثراء الخاص لدى أفراد أقوياء، لا عن متابعة لقضية ونضال مشروعين للخير العام.
已经确凿无疑地表明,象安哥拉和塞拉利昂之类的国内冲突产生于大权在握的人的个人野心或对私有财产的贪婪,而不是出于合法的原因和为共同的利益而奋斗。