قمة ريو的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 1-1 التنمية المستدامة في بلجيكا منذ مؤتمر قمة ريو منذ انعقاد مؤتمر قمة ريو دي جانيرو في عام 1992 ووضع مفهوم التنمية المستدامة موضع التنفيذ على الصعيد الدولي، أصدرت بلجيكا بالفعل أربع إصدارات لخطتها الاتحادية للتنمية المستدامة.
自1992年里约热内卢首脑会议以来,以及自可持续发展的概念在国际层面上付诸实践以来,比利时已经制定了四个版本的《联邦可持续发展计划》。 - 1-1 التنمية المستدامة في بلجيكا منذ مؤتمر قمة ريو منذ انعقاد مؤتمر قمة ريو دي جانيرو في عام 1992 ووضع مفهوم التنمية المستدامة موضع التنفيذ على الصعيد الدولي، أصدرت بلجيكا بالفعل أربع إصدارات لخطتها الاتحادية للتنمية المستدامة.
自1992年里约热内卢首脑会议以来,以及自可持续发展的概念在国际层面上付诸实践以来,比利时已经制定了四个版本的《联邦可持续发展计划》。 - وقد أتاح مؤتمر قمة جوهانسبرغ فرصة تاريخية لإعادة تأكيد مبادئ قمة ريو ولإحياء الالتزام العالمي بالتنمية المستدامة، والقضاء على الفقر، وحماية الموارد الطبيعية، والتنوع البيولوجي، وتعديل أنماط الإنتاج والاستهلاك.
约翰内斯堡首脑会议为重新恢复里约首脑会议原则和恢复可持续发展、消除贫穷、保护自然资源、生物多样性和改变生产与消费模式的国际承诺的活力,创造了历史性的机会。 - وبهذا الخصوص، نعرب عن خيبة أملنا لعدم الوفاء باﻻلتزامات المتفق عليها في دورة الجمعية العامة اﻻستثنائية في عام ١٩٩٧، ونتطلع إلى إيجاد عملية تحضيرية ﻻستعراض نتائج مؤتمر قمة ريو بعد ١٠ سنوات خﻻل الدورة الحالية للجمعية العامة.
在这方面,我们对没有按照在1997年大会特别会议上商定的办法履行各项承诺表示失望。 我们期望大会本届会议设立一个审查里约会议十周年的筹备过程。 - ومعظم البلدان المتقدمة النمو بعيدة عن الوفاء بالهدف المتمثل في الإسهام بـ 0.7 في المائة من إجمالي ناتجها المحلي للمساعدة الإنمائية الرسمية، على النحو المتفق عليه منذ عام 1970، وكُرر تأكيده في مؤتمر قمة ريو عام 1992.
多数发达国家远远落在达到把国内总产值0.7%用于官方发展援助的目标的后面,这是早在1970年商定并在1992年里约首脑会议上得到重申的目标。