قطع أرض的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأضافت الحكومة أن مجلس النواب العراقي بصدد صياغة تشريع قانون خاص للأقليات في العراق سيمنحهم قطع أرض لتشييد دور عبادة ومراكز دينية وثقافية لممارسة شعائرهم الدينية بكل حرية.
政府补充指出,伊拉克议会目前正在就伊拉克境内的少数群体起草一部法律,将为其提供用于建造文化和宗教中心及礼拜地点的土地,以便自由地开展其宗教活动。 - وارتفع عدد المهاجرين بفقدان صغار مالكي الأرض لأرضهم وعجزهم عن إعالة عائلاتهم بالاعتماد على قطع أرض غير خصبة أو صغيرة جداً وإذ أصبح المهاجرون أيضاً الناقلين الرئيسيين للأمراض القاتلة مثل متلازمة نقص المناعة البشري المكتسب (الإيدز).
移徙者的增多是因为有些人失去了仅有的少量土地,有些人则是无法靠贫瘠的或极小的土地养活全家。 移徙者还成为艾滋病等不治之症的重要传染源。 - وحتى في أوساط فئة واسعة ومتزايدة من الأسر المعيشية التي ترأسها إناث بحكم الواقع (كما في الهند حيث تقدر هذه الفئة بنحو 35 في المائة)، لا يحصل سوى عدد قليل من النساء على قطع أرض مباشرة باعتبار ذلك حقا من حقوقهن.
20 甚至在庞大和日益增长的事实上女性为户主的家庭群体(如印度这一比例估计为35%)中,只有少数能够以其自身的权利直接获得土地。 - وبالفعل فإن هناك حاﻻت في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى استولى فيها الرجال على الحصاد في قطع أرض كانت النساء يدرنها سابقا، حيث أدى إدخال الري إلى تحسن ملحوظ في عائدات العمل بالمقارنة مع المحاصيل المروية بالمطر.
在撒哈拉以南非洲确实发生过这种情况。 男子接管了原来由妇女管理的土地上的收成。 与依靠雨水浇灌的作物相比,引入灌溉系统使得劳作的收获有明显增加。 - وإنه لا يمكن للولايات المتحدة أن تعطي غيرها دروساً في موضوع حقوق الإنسان في الوقت الذي يصعب عليها هي نفسها أن تدعي أنها قدوة، كما تشهد على ذلك بصفة خاصة معاملة الأقليات أو إعدام الأطفال المخصصة لهم قطع أرض في الولايات المتحدة.
美国不能在人权问题上教训别人,因为它自己难以成为人家的榜样。 这一点可以用它对待少数民族或处决儿童作为证据,而这又是美国所独有的。