فيبين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأما التدفق جيم فيبين أيضاً تدفق أصحاب المعارف والخبرات، ولكنه يمثل أساساً لإدارة التغير التقني، أي المعرفة النظيفة، ولا يمثل أساساً لتشغيل التكنولوجيا الموجودة، كتلك المبينة في التدفق باء.
流程C也是以人为形式的知识和专门技术的流动,但并不像流程B那样提供关于如何操作现有技术的基础,而是提供了管理技术变革的基础:即 " 技术原理 " 。 - 29- أما المسح الذي أجرته شركة برايس ووترهاوس كوبر (PricewaterhouseCooper ' s) ل140 شركة كبيرة في الولايات المتحدة فيبين أن هذه الشركات تواجه صعوبات في تحديد معنى الاستدامة في أعمالها وفي ترجمة الاستدامة إلى مقاييس.
PricewaterhouseCoopers (PwC ' s)对美国140家大公司的调查表明,各公司正在努力确定可持续性对它们业务的意义,并将可持续性转化成衡量尺度。 - أما المنشور الثاني، وهو ذو طابع عملي، فيبين أهمية المعلومات والمعرفة الاجتماعية الديمغرافية لوضع وتنفيذ السياسات الاجتماعية؛ ومصب الاهتمام الرئيسي للوثيقة هو بيان الكيفية التي تسهم بها العناصر السكانية في التعرف بالصورة الملائمة على المستفيدين من هذه السياسات وفي اختيار تدابير محددة على صعيد السياسات.
第二部出版物是文书性质,它显示了社会、人口资料和知识对于制定和实施社会政策的重要性;该文件主要是要说明人口因素如何有助于适当确定这些政策的受益者以及选定具体的政策措施。 - أما الخط الممتد على الجانب الأيمن، الذي يبدأ من السنة المالية 2007 إلى المستقبل، فيبين ما ذكرته قبل قليل، وهو ما أبذله من جهود لتخفيض حجم هذه البنية الأساسية أكثر من ذلك، نظراً لأنك تستطيع أن تقول أنه كان منبسطاً بصورة نسبية هي السنوات العشر الأخيرة.
延至右手边的虚线(从2007年财政年度开始直至未来),说明的是我所谈到的最近情况,即我为进一步削减这一基础设施规模所做的努力,因为大家可以看出,上一个十年中结构是相对平缓的。 - أما تحليل المعلومات التي قدمت للمفتشين بشأن قرابة 100 عقد كان مبرما أو لم يزل قائما في عامي 1999 و 2000 للاستعانة بمصادر خارجية (انظر المرفق الثاني) فيبين أن معظم هذه العقود تغطي خدمات مقدمة في إطار المجموعتين (ج) و (د) أعلاه، وأن عددا لا يستهان به منها يتعلق بخدمات من المجموعة (ب).
检查人员对1999年和2000年约100项已签订或正执行的合同(见附件二)的有关材料进行分析后发现,它们大部分属于以上(c)类和(d)类服务,只有少数属于(b)类业务。