غمر的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعلاوة على ذلك، تشير الدلائل إلى أن الارتفاع في مستوى سطح البحر قد يؤدي إلى غمر تام لجزر بأكملها، بما يترتب على ذلك من فقدان السلامة الإقليمية، والأرض، والسيادة، والهوية الوطنية والثقافية.
而且,有迹象表明,海平面的上升可能导致一些岛屿整个被完全淹没在水下,丧失领土完整、土地、主权、民族和文化特性丧失等。 - ومن المتوقع أن يؤدي البرنامج إلى تحسين القدرة على التنبؤ بأي غمر للمناطق الساحلية، وإلى التركيز في الممارسات التحذيرية الحالية على الأخطار المتعلقة بالمستويات المختلفة لسطح البحر، وإلى النهوض بعملية وضع الخرائط لمناطق الأخطار والمخاطر.
预计该方案将提高对海岸发生海侵的预测,将现有警报做法的重点放在与不同海平面相关的灾害上,并推动灾害和风险测绘。 - وقد تنجم هذه اﻷضرار عن تكتيكات اﻷرض المحروقة، أو التجارب النووية، أو المشاريع الصناعية غير المأمونة، أو غمر المياه التي يسببها بناء السدود، أو تسربات المواد الكيميائية أو المشعّة، أو نقل النفايات الخطرة.
这种破坏可能来自于焦土战术、核试验、不安全的工业项目、修建大坝造成的淹没、化学泄漏或放射性泄漏,或者有害废物的运输。 - وكانت هذه المنطقة تحوي قرابة 300 8 لغم مضاد للأفراد و600 1 لغم مضاد للدبابات، إلا أن بحر الشمال قد غمر أجزاءً من حقول الألغام هذه.
从1983年至2002年1月,塞浦路斯清除了邻近缓冲区的10个雷区,在2000年1月至2002年1月期间,销毁了11,000多枚地雷。 - وعلاوة على ذلك، فإن غمر المياه للمناطق الساحلية المنخفضة وتزايد شحّ المياه وقلة المحاصيل الزراعية والثروات السمكية، وفقدان الموارد الأحيائية، كلُّها تشكّل خطرا على أقل البلدان نموا في أفريقيا وآسيا.
此外,低洼沿海地区遭受洪涝、水资源短缺加剧、农业产量和渔业资源减少以及生物资源损失,这些都对非洲和亚洲的最不发达国家构成威胁。