شعبة الإعلام的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ركزت شعبة الإعلام التابعة للبعثة على توعية الجمهور والأحزاب السياسية بالأمور المتعلقة بالعملية الانتخابية عن طريق إذاعة أوكابي وإصدار منشورات خاصة وجهود الاتصال المبذولة على مستوى المجتمع المحلي ومواقع البعثة على شبكة الإنترنت.
联刚特派团新闻司注重于通过霍加皮电台、特别出版物、社区外联能力和联刚特派团网站,就选举进程对公众和政党进行教育。 - وتشمل الميزانية تقديــرات تكاليف المرتبــات وتكاليــف الموظفين العامة من أجــل الإبقــاء على الهيكل الحالي للمنظمة، بالإضافة إلى ست وظائف جديدة في المقر في شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد وثلاث في شعبة الخدمات الإدارية.
预算中包括维持组织现有结构的薪金和一般人事费,以及总部的6个新增员额:信息和对外关系司的3个员额和管理服务司的3个员额。 - وواصلت شعبة الإعلام وتكنولوجيا الاتصالات تزويد جميع عمليات حفظ السلام، والبعثات السياسية الخاصة، وقاعدة الأمم المتحدة اللوجستية في برينديزي، فضلا عن وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها بتكنولوجيا المعلومات والاتصال، حسب الاقتضاء.
信息和通信技术司继续向所有维持和平行动、政治特派团、布林迪西联合国后勤基地,以及视需要向各机构、基金和方案,提供信息和通信技术支助。 - وستتألف شعبة الإعلام من مكتب للمدير ومكتب للمتحدث الرسمي ووحدات للإذاعة والتلفزة وإنتاج المطبوعات والمنشورات والإعلام والاتصال الجماهيريين والإنترنت ورصد وسائط الإعلام، وستكون الشعبة مسؤولة بوجه عام عن إدارة مرفق لإنتاج المواد الإذاعية.
新闻司将由新闻主任办公室、发言人办公室、电台和电视股、印刷和出版股、大众新闻和宣传股、因特网股以及媒体监测股等单位组成,并负责电台的通盘管理。 - 17 ألف-62 تتولـى شعبة الإعلام وتكنولوجيات الاتصالات والعلم والتكنولوجيا مسؤولية تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في هذا البرنامج الفرعي، التي وضِعت استناداً إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 14 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009.
17A.62 本次级方案的活动是依照2008-2009两年期方案计划和优先事项方案14次级方案4编制的,由信息和通信技术及科学技术司负责实施。
相关词汇
- شعبة الإدارة والمالية中文
- شعبة الإدارة والمراقبة الماليتين中文
- شعبة الإدارة وشؤون المؤتمرات中文
- شعبة الإسقاطات والبرمجة中文
- شعبة الإصلاح التشريعي中文
- شعبة الإعلام والبرامج السمعية - المرئية中文
- شعبة الإعلام والعلاقات الخارجية中文
- شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد中文
- شعبة الإعلام والمنظمات غير الحكومية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان中文