سبب كاف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد لوحظ أن الطابع غير القانوني لوجود الأجنبي في إقليم الدولة سبب كاف للطرد بموجب تشريعات الكثير من الدول، ما دام يجري مراعاة الضمانات الإجرائية المتوخاة في القانون الدولي والقانون المحلي.
有人指出,根据许多国家的立法,一个外国人在该国领土上的存在的非法性是予以驱逐的充分理由,只要遵守国际法和本国法设想的程序保障即可。 - إن هناك بلدانا يصل عددها اليوم إلى 78 بلدا تكبدت خسائر اقتصادية نتيجة للجزاءات التي تفرضها الولايات المتحدة على كوبا. وهذا سبب كاف يدعو إلى إثارة قلق بالغ لدى المجتمع الدولي إزاء تدابير الحصار والجزاءات تلك ويبرر الدعوة إلى وضع حد فوري لها.
目前有78个国家因美国对古巴的制裁措施而遭受经济损失,国际社会理应对这种封锁和制裁提出严重关切,并要求立即予以终止。 - في النزاع الحالي - لو لم يكن هناك سبب كاف في البلاغ لاستنتاج أن العائلة قد عانت - حقًّا وصدقًا - الجزع والألم إزاء مصير السيدة ضاوية بن عزيزة.
如果申诉是由非家庭成员提出的,或者没有足够的证据证明其家人确实对Daouia Benaziza女士的失踪事件感到关注和痛苦的话,情况就会完全不同。 - كما أشير إلى أن مشروع الاتفاقية تفادى عمدا مناقشة مسائل السببية، تاركا هذا الأمر للقانون الوطني، وأنه ليس هناك بالتالي سبب كاف لإفساد مجموعة الحلول التوافقية المعقدة المتمثلة في صياغة النص الحالي.
另外,有与会者指出,公约草案有意避免讨论因果关系问题,而留给国内法律处理,因此没有充足的理由扰乱目前案文的措词所体现的一系列复杂的折衷意见。 - ويرى الفريق أنه لما [كانت الخسارة المطالب بها تعود] إلى قرار حكومة الكويت بأن تظل الجزيرة خالية من السكان، فليس هناك أي سبب كاف [لمنح تعويض عن فترة الخسارة التي تعزى إلى ذلك القرار] " (90).
小组认为,由于[.索赔]损失是由于科威特政府决定该岛不宜居住,因此没有充分理由[就可归因于该决定的损失时期判给赔偿]。 " 90