ساذج的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومما يؤسف له أن اﻻعتراضات التي أبدتها الدولة القائمة باﻹدارة على أعمال اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء اﻻستعمار خﻻل الدورة الحادية والخمسين أدت إلى تشويه ساذج لطبيعة العﻻقة الحقيقية بين غوام والوﻻيات المتحدة.
遗憾的是,管理国在第五十一届会议上对非殖民化特别委员会工作提出的反对,已导致关岛与美国之间的相互关系的真正性质被曲解。 - وقد يواصل محاولاته بإصرار لتحقيق مراميه ولكن عليه أن يعلم أن هذا أمر ليس سهلا لأنه لا يتعامل مع شعب ساذج بل شعب أصبح متمرسا في الدفاع عن سيادته واستقلاله.
是的,他可能坚持努力实现他的目标,但是他应当知道事情不是很简单,因为他不是在跟天真的人、在维护自己的主权和独立方面没有经验的人打交道。 - ويجب تجنب كل خلط ساذج بين الإرهاب والنضال المشروع للشعوب الخاضعة للسيطرة الاستعمارية من أجل الحصول على استقلالها، فمن الظلم إنكار ذلك الحق، وإن كان يجب أن يمارس بما يتمشى مع القانون الإنساني الدولي.
必须避免把恐怖主义与殖民统治下的人民争取独立的合法斗争简单地混为一谈。 剥夺自决权是不公正的,但是也必须按照国际人道主义法来行使自决权。 - وترى مالي أنه ينبغي أن تجري مكافحة الإرهاب في مراعاة دقيقة لحقوق الإنسان، ولا ينبغي لأي خلط ساذج أن يقود إلى لبس الإسلام بالإرهاب أو شن حرب بلهاء بين الحضارات.
马里认为,进行反恐怖主义斗争,应该严格尊重人权,不应该采取过分简单的说法,将恐怖主义与伊斯兰教混为一谈,或者把这场斗争变成纯粹是不同文明之间的战争。 - فبعد نقلهم بعيدا عن أوطانهم، وأحيانا بتواطؤ ساذج من أهلهم، إذ بهم يجدون أنفسهم في الحقول والمناجم وورش العمل ومقالع الصخور والمصانع والأسواق، دون أن يُثير مصيرهم ردة الفعل التي تدين بها حضارتنا لهم ولكرامتهم كبشر.
这些儿童有时在他们的父母天真地串通下被带到离家很远的地方,被带到种植园、矿井、工地、工厂、市场,而他们的命运却没有引起我们文明社会对他们作为人的尊严作出应有的反应。