ربان السفينة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكان الاتهام الموجه إلى ربان السفينة هو عدم دقة الإبلاغ عن الأنواع المصيدة، وعلى وجه الخصوص، الإعلان عن صيد 20 طنا من سمك السلمون الساكاي باعتباره سمك السلمون الشم الأرخص ثمنا، بما يشكل انتهاكا للقوانين الروسية لصيد الأسماك.
对船长提出的指控是,对所捕捞鱼种进行不实报告,特别是将20吨未加工的红大马哈鱼申报为较廉价的大马哈鱼,违反了俄罗斯渔业法。 - وتنص المادة 52 من القانون على أنه يمكن محاسبة " أي شخص سواء كان مالك السفينة أو مستأجرها أو مؤجرها أو ربان السفينة ... " على معظم المخالفات المتعلقة بالصيد.
该法第53条规定,对不论是一艘船只的 " 船东、承租人、包租人或其船长., " 均可追究其对多数犯法行为的责任。 - وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مشروع المادة 20 من حيث المضمون مع إدراج إشارة إلى " ربان السفينة أو طاقمها " في الفقرة 4 وأحاله إلى فريق الصياغة.
经讨论后,工作组在第4款中添加了提及 " 船长或船员 " 的内容后核准了第20条草案的实质内容,并将其交给起草小组处理。 - أو (2) أثناء وجود السفينة في إقليم دولة أجنبية أو وجود الطائرة في ذلك الإقليم أو تحليقها فوقه، وارتكب الجريمة ربان السفينة أو الطائرة، أو أحد أعضاء طاقمها، أو راكب من ركابها، أو أي شخص بخلاف ذلك يوجد على ظهر السفينة أو على متن الطائرة.
⑵ 船只在外国领土境内,或飞机在该领土境内或上空,并由船主或机长、船员或机组成员、乘客或在船上或飞机上的其他人犯下罪行。 - ويُلزم البند (4) ربان السفينة المعني بتزويد السلطات المختصة في الدولة المعنية من الدول الأطراف في الاتفاقية بما تتطلبه، في حدود المعقول، من إفادات ذات صلة، وكذا بأي أدلة أخرى قد تكون بحوزة ربان السفينة في ما يتصل بالجريمة المزعومة.
第⑷分节规定,当事船主应向有关缔约国主管当局提供该当局可合理要求的任何相关说明,以及当事船主可能掌握的与被指称犯罪人有关的其他证据。