دار حول的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن شأن النقاش الذي دار حول القضايا المطروحة في الوثيقة أن يستفيد كثيراً من آراء البلدان التي دخلت مرحلة تنفيذ أوراق استراتيجية الحد من الفقر. ومن المفيد أيضاً تلقي ردود فعل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
在报告所列问题的讨论中,应该参考已进入减贫战略文件执行阶段的国家的意见,还应该注意世界银行和货币基金组织等机构的反应。 - وقال الرئيس إن محور اجتماع الخبراء المتعدد السنوات دار حول التجارة في الخدمات، وبخاصة تحرير خدمات الهياكل الأساسية على الصعيد الإقليمي، وسبل ووسائل تسخير المنافع المتأتية من تحرير الخدمات والتعاون في مجالها لصالح التنمية.
主席说,多年期专家本届会议重点讨论了服务贸易,特别是区域基础设施服务部门自由化,以及充分利用服务业自由化与合作的发展效益的方式和途径。 - 64- واختتم قائلا إن الهند قدّمت إسهامات بناءة في النقاش الذي دار حول التعاون مع اليونديب، وهي تتطلع إلى تنفيذ المرحلة التجريبية بحذر، وإلى رصدها ومراجعتها عن كثب بغية تقييم سير العمل في المستقبل بالنسبة للتمثيل الميداني.
印度在关于与开发计划署进行合作的辩论中作出了建设性贡献,希望认真实施、密切监测和审查试验阶段情况以评估未来有关外地代表的行动方针。 - وهذا الاستعراض للأنشطة الإقليمية والعالمية قد دار حول الأهداف العالمية الواردة في النداء العالمي لعام 2006 وأكد على التقدم المحرز والتحديات التي صُودفت فيما يتعلق بتنفيذ جدول الحماية.
对区域和全球活动的审议是围绕着 " 2006年全球呼吁 " 所载的全球目标进行的,强调执行保护议程取得的进展和遇到的挑战。 - ويُنشر على فيسبوك ملخص موجز للنقاش الذي دار حول تقرير كل دولة طرف، مع رابط يحيل إلى الصفحة ذات الصلة على موقع المفوضية السامية حيث يجوز تحميل الملاحظات الختامية كاملة.
在Facebook上,我们就每个缔约国报告的讨论情况发布一则简短的概述,同时提供人权高专办网站上的相关网页链接,人们可以从那里下载结论性意见全文。