جمهورية بوتسوانا的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- راقبت حكومة جمهورية بوتسوانا بيقظة، عملا بقرار مجلس الأمن في الأمم المتحدة رقم 1267 (1999)، الأنشطة التي يحتمل أن يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات.
依照联合国安全理事会第1267(1999)号决议的规定,博茨瓦纳政府十分警惕乌萨马·本·拉丹、基地组织、塔利班及有关个人和实体在博茨瓦纳境内可能从事的活动。 - ٤- يسعدني أن أُحيطكم علما بأن أحكام دستور جمهورية بوتسوانا تنظم اﻹعﻻنات المتعلقة بحاﻻت الطوارئ العامة، حيث أن الفرع ٧١ من الدستور يمنح رئيس الجمهورية، بموجب إعﻻن يُنشر في الجريدة الرسمية، الصﻻحية ﻹعﻻن قيام حالة طوارئ عامة.
我高兴地提供如下情况:与公共紧急形势有关的宣布须遵守《博茨瓦纳共和国宪法》的规定,《宪法》第17章授权总统通过在《公报》上发表的公告,宣布公共紧急状态的存在。 - وإضافة إلى مبعوث الرئيس، أوفد رئيس جمهورية بوتسوانا وزير الثروة المعدنية والطاقة والموارد المائية في بوتسوانا مبعوثا خاصا له لمقابلة رئيس جمهورية غانا ضمانا لطرح الشواغل المتعلقة بالمزاعم التي ترددت ضد غانا والرد عليها على أعلى مستوى سياسي ممكن.
此外,除了主席特使之外,博茨瓦纳总统也派遣博茨瓦纳矿物、能源和水利资源部部长作为其特使会见加纳总统,确保让其了解对加纳的指控的关切,并尽可能在最高政治级别采取对策。 - وأي حكم من أحكام القانون العرفي أو القانون العام لا يتسق مع أي حكم من أحكام الدستور، وخاصة مع الأحكام الراسخة (مثل المادة 3 التي تنص على الحقوق الأساسية المتعلقة بالمساواة) ستبطله وتلغيه، وقد أبطلته وألغته دوما، محاكم جمهورية بوتسوانا بقدر اتسامه بعدم الاتساق هذا.
凡是与《宪法》规定相抵触,尤其与需要特别维护的条款(如第3条,该条规定了平等的基本权利)相抵触的任何习惯法或普通法的规则,博茨瓦纳共和国法院将始终如一地加以废除和取消,以避免这种不一致之处。