تنازع القوانين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأُبدي أيضا اقتراح مفاده أن يتضمّن مشروع المادة 76 (3) قاعدة واضحة بشأن تنازع القوانين من أجل تحديد القانون الساري على الأطراف الثالثة.
还有与会者建议第76(3)条草案应载列明确的冲突法规则,以确定管辖第三方的法律。 - 4- وتشير قواعد تنازع القوانين إلى الدولة التي ينطبق قانونها الموضوعي على حالة ما، عن طريق تحديد العوامل التي تربط الحالة بتلك الدولة.
法律冲突规则确定将某一情形与一国联系起来的要素,从而指明对该情形适用该国的实体法。 - وعادة ما يكون توصيف حق ما بأنه حق ضماني لأغراض تنازع القوانين مجسّدا لقانون المعاملات المضمونة الموضوعي في الدولة.
一般来说,为解决法律冲突之目的而将一种权利定性为担保权的做法会反映出一国的担保交易实体法。 - 68- ويجب الإشارة إلى أن قواعد تنازع القوانين بشأن الإنفاذ لا تحكم العلاقة بين الدائن المضمون والأطراف الثالثة المدينة.
必须指出的是,上述关于强制执行的法律冲突规则并不管辖有担保债权人与第三方承付人之间的关系。 - 6- وفي أي نظام فعّال للمعاملات المضمونة، عادة ما تجسّد قواعد تنازع القوانين المنطبقة على المعاملات المضمونة أهداف نظام المعاملات المضمونة.
在高效率的担保交易制度中,适用于担保交易的法律冲突规则通常反映了担保交易制度的各项目标。