×

تمييز بين الجنسين的中文翻译

读音:
تمييز بين الجنسين造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويحدد الباب الرابع من لائحة العمل الذي ينظم عمل القاصرين سن الالتحاق بسوق العمل في 18 سنة دون تمييز بين الجنسين كما يحدد شروط الحد الأدنى للعمل بالنسبة للقاصرين الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و18 سنة.
    劳动条例第Ⅳ部分对未成年人的工作有专门规定,将参加工作的年龄定为18岁,并规定了16至18岁未成年人的最低工作条件,在这方面对男女一视同仁。
  2. يحث الرابطات الأعضاء على الدفاع بقوة عن العدل دون تمييز بين الجنسين وذلك حتى تتم المحاكمة على الجرائم الجنسية المرتكبة ضد النساء بنفس الحزم المتبع في المحاكمة على الجرائم الأخرى وعدم منح أي إعفاء من العقاب لأسباب دينية أو ثقافية؛
    敦促各成员协会大力主张开展性别司法工作,对基于性别侵害妇女的罪行与对其他罪行一样,毫不犹豫地提出起诉,不允许对宗教或文化原因作例外处理;
  3. إلى جانب الحق في الطعن، يمكن للضحايا من النساء الاتصال بجهات تنشئها الحكومة اليونانية من أجل الحصول على المعلومات والدعم القانونيين وكذلك طلب التدخل، وفقا للتشريعات الوطنية والأوروبية والدولية، عند حصول تمييز بين الجنسين في أي ميدان.
    除了上诉权利之外,如果在任何领域,根据国家立法、欧洲和国际立法,发生因性别理由的歧视,妇女受歧视者可以联系希腊政府设立的机构,以及获得法律资料和法律支援,以及法律干预。
  4. وألغى قانون مواريث الهندوس (المعدل) لعام 2005 الأحكام التي كانت تنطوي على تمييز بين الجنسين في قانون مواريث الهندوس لعام 1956، وأعطى للابنة نفس حقوق الابن في أن ترث ممتلكات مشترَكة (الممتلكات غير المقسمة التي تعود لأسلاف عائلة هندوسية).
    2005年《印度教徒继承(修正)法》删除了1956年《印度教徒继承法》中的性别歧视条款,赋予女儿与儿子同等的继承共同财产(未分家的印度教徒家庭中的祖辈财产)的权利。
  5. وفيما يتعلق بالمرأة، أشارت المفوضة السامية إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يكرس حق كل فرد في أن يستفيد من جميع الحقوق الأساسية دون تمييز بين الجنسين وأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تصف على نحو أكثر تفصيلاً الالتزامات الناجمة عنها.
    关于妇女问题,高级专员提醒说,《世界人权宣言》赋予每一个人基本权利,不论是男是女,均享有基本权利。 《消除对妇女一切形式歧视公约》更加详细地规定了相关的义务。

相关词汇

  1. تمييز中文
  2. تمييز إيجابي中文
  3. تمييز الأنماط中文
  4. تمييز الهدف中文
  5. تمييز بين الأنواع中文
  6. تمييز تحليلي اصطناعي中文
  7. تمييز تي في中文
  8. تمييز ضد الصم中文
  9. تمييز ضد ذوي الاحتياجات الخاصة中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.