تسليم الأشخاص的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتنص المادة 8 من القانون الجنائي (المجرمين) على أنه يمكن طلب تسليم الأشخاص المطلوبين أو الموافقة عليه في حالة الجرائم العادية فقط.
《刑法典》关于引渡的第8条规定,只可对普通犯罪请求或给予引渡。 - وأبرمت تركمانستان كذلك اتفاقية مع الاتحاد الروسي بشأن تسليم الأشخاص المحكوم عليهم بالسجن لتنفيذ العقوبات الموقعة عليهم.
土库曼斯坦还与俄罗斯联邦就为方便服刑而转移被监禁的人问题缔定了一项条约。 - 485- وفي ادعاء منفصل، ذُكر أن حكومة إسبانيا شاركت في عام 2003 في ممارسة عمليات تسليم الأشخاص سرا والاحتجاز السري.
一项单独的指控说,2003年,西班牙政府参与了引渡和秘密拘留行动。 - ويجوز للدولة الأجنبية أن تبدي تحفظا تؤكد فيـه أن الدعاوى الجنائية لا تشمل إلا الجرائم التي تم بسببها تسليم الأشخاص أو الأشياء.
外国可作这样的保留:刑事诉讼仅仅涉及与引渡和移交要求有关的罪行。 - ويجوز للسلطات المختصة الفييتنامية تسليم الأشخاص الذين لا تشكل أفعالهم جرائم بموجب القانون الفييتنامي تطبيقا لمبدأ المعاملة بالمثل.
越南主管当局可以为适用互惠原则而引渡其行为根据越南法律并不构成犯罪的人。