النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأفادت لجنة هلسنكي بأن خطة عمل بحر البلطيق، التي أُقرَّت في اجتماعها الوزاري في عام 2007، لقيت ترحيبا واسعا بوصفها مشروعا رائدا ونموذجا يُحتذى في تطبيق نهج النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة على بحار إقليمية أخرى.
赫尔辛基委员会报告说,2007年部长级会议通过的《波罗的海行动计划》被广泛视为是将大型海洋生态系统方法用于其他区域海洋的示范项目和应予仿效的模式。 - ودعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الجهود الرامية إلى إنشاء آلية مؤسسية إقليمية دائمة للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار غينيا، كما دعم التقييمات البحرية الوطنية والإقليمية في تسعة من بلدان النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة لتيّار آغوليَس والتيار الصومالي().
开发署支持为几内亚洋流大型海洋生态系统建立长期区域机制的有关工作,并支持在厄加勒斯和索马里洋流大型海洋生态系统的9个国家开展国家和区域海洋评估。 - وفي هذا الصدد، ستدعم اليونيدو أيضا مقرري السياسات والمؤسسات على الصعيدين الوطني والإقليمي في مجال صوغ وتنفيذ تدابير لضمان حماية النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة واستخدامها استخداما مستداما، بما يشمل المناطق البحرية العابرة للحدود والأراضي الساحلية المرتبطة بها.
为此,工发组织还将支持国家和地区决策者和机构制订和实施各种措施,以确保对大海洋生态系统(LME),包括跨境海洋地区及其所属沿岸地区的保护和可持续利用。 - واثنان من المشاريع الهامة هما الدراسة العالمية المشتركة لتدفق المحيطات، التي تبحث في دورات الكربون ودور المحيطات، وبرنامج ديناميات النظم الإيكولوجية العالمية للمحيطات، الذي يدرس النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة والتحولات الواسعة النطاق في نظم المحيطات.
其中的两个重要项目是联合全球海流研究以及全球海洋生态系统动态(海洋生态),前者研究碳循环以及海洋的作用,后者则研究大型的海洋生态系统和海洋系统中的大规模漂移。 - وكان للشراكة الاستراتيجية الثانية، وهي شراكة صندوق الاستثمار من أجل خفض التلوث في النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في شرق آسيا، هدف طويل الأجل هو خفض التلوث في النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة لشرق آسيا وتعزيز التنمية الساحلية المستدامة من خلال الإدارة الساحلية المتكاملة.
第二项战略伙伴关系 -- 东亚大型海洋生态系统减少污染伙伴关系投资基金的长期目标是减少东亚大型生态系统中的污染并通过综合沿海管理促进可持续沿海发展。