×

المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي的中文翻译

读音:
المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ووفقاً لرأي آخر، فإن قضية المسؤولية تعالَج على أفضل وجه، حسب ما اقترحه المقرر الخاص، في إطار موضوع " المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي " .
    另一种意见认为,如特别报告员所建议的,赔偿责任问题最好是在 " 国际法不加禁止的行为所产生的损害性后果的国际责任 " 专题下处理。
  2. 179- ولوحظ في هذا الصدد أنه تجري معالجة الالتزام بالمنع أيضاً في إطار موضوع المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي (منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة)، وإن كان من وجهة نظر مختلفة(188).
    在此方面,有人指出,尽管角度不同,但在有关由国际法未予禁止的行径所造成的伤害性后果的国际责任的议题下涉及了预防责任(预防由危险性活动造成的越界破坏)。
  3. غير أنه يرى أن مسألة جوهر المسؤولية الدولية ينبغي تركه للعملية التي تقوم بها لجنة القانون الدولي في إطار موضوع " المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي " .
    不过,他感到应该将国际责任这一实质性问题留给委员会在 " 关于国际法不加禁止的行为所产生损害性后果的国际责任 " 这一专题下予以处理。
  4. وأشارت إلى المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي فقالت إنه ينبغي أن تتحمل الدول المسؤولية عن النتائج الضارة التي تحدث داخل إقليمها بصرف النظر عن المسؤولية المدنية المترتبة عن الضرر الناجم عن ذلك الفعل.
    针对国际法不加禁止的行为所产生的损害性后果的国际责任,她说,国家应该对在其领土内发生的损害性后果负责,尽管已经为这种行为造成的任何损害付出了民事赔偿责任。
  5. وبالنسبة إلى المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي فإنه من المهم وضع قواعد تتناول الحالات التي على الرغم من ممارسة المنع أو تعذر المنع فيها وقع حادث ونجم عنه ضرر عابر للحدود.
    关于国际法不加禁止的行为所产生的损害性后果的国际责任,关键在于应制定各项规则以处理在尽管已作了预防或者不可能加以预防的情况下依然发生意外事故并造成越界损害的案件。

相关词汇

  1. المسؤولية中文
  2. المسؤولية الأساسية中文
  3. المسؤولية الاجتماعية للشركات中文
  4. المسؤولية التاريخية للدول عن حفظ الطبيعة للأجيال الحاضرة والمقبلة中文
  5. المسؤولية الجنائية الفردية中文
  6. المسؤولية المتعلقة بالطائرات غير المؤمّنة中文
  7. المسؤولية عن السلام والأمن في عالم متغير中文
  8. المسؤولية عن الضرر البيئي中文
  9. المساءلة中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.