المجلس المشترك للتنسيق والرصد的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أسفرت المشاركة المثمرة بين الحكومة والجهات المانحة الدولية عن عملية تنموية ظهرت في هيئة المجلس المشترك للتنسيق والرصد والإطار المؤقت لاستراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان.
政府与国际社会之间富有成果的伙伴关系,以协调和监测联合委员会和阿富汗《暂定国家发展战略》的形式,产生了统一的发展进程。 - واعترافاً بهذا التحدي المعقد، أيد المجلس المشترك للتنسيق والرصد في اجتماعه السادس اقتراح حكومة أفغانستان بعقد مؤتمر دولي بشأن العودة وإعادة الإدماج في عام 2008.
鉴于这一复杂的挑战,协调和监察联合委员会第六次会议认可阿富汗政府的提议,即2008年组织一次回返和重返社会问题国际会议。 - يؤكد من جديد على الدور المركزي الذي يقوم به المجلس المشترك للتنسيق والرصد في تنسيق تنفيذ الاتفاق وتيسيره ورصده، ويدعو كافة الجهات الفاعلة المعنية إلى التعاون مع المجلس المشترك للتنسيق والرصد في هذا الصدد؛
重申协监委在协调、协助和监测《契约》执行工作方面所起的核心作用,吁请所有相关行为体在这方面与协监委合作; - يؤكد من جديد على الدور المركزي الذي يقوم به المجلس المشترك للتنسيق والرصد في تنسيق تنفيذ الاتفاق وتيسيره ورصده، ويدعو كافة الجهات الفاعلة المعنية إلى التعاون مع المجلس المشترك للتنسيق والرصد في هذا الصدد؛
重申协监委在协调、协助和监测《契约》执行工作方面所起的核心作用,吁请所有相关行为体在这方面与协监委合作; - أنشئ المجلس المشترك للتنسيق والرصد بناء على الطلب الوارد في اتفاق أفغانستان أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. ويكلف المجلس بتوفير مستوى عال من التنسيق والتوجيه السياسي لتنفيذ المعايير الإرشادية الواردة في الاتفاق.
如《阿富汗契约》的要求,本报告所述期间成立了协调和监测联合委员会,负责为落实《契约》基准提供高层次协调和政治指导。
相关词汇
- المجلس المشترك بين الناتو وروسيا中文
- المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية中文
- المجلس المشترك لأنشطة الاستشعار من بعد中文
- المجلس المشترك للتعاون بين جمهورية كرواتيا واتحاد البوسنة والهرسك中文
- المجلس المشترك للتعيينات والترقيات中文
- المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة中文
- المجلس المعني بالأولويات الاقتصادية中文
- المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية中文
- المجلس المعني بالدين والشؤون الدولية中文