×

الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام的中文翻译

读音:
الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأضاف أن مشاركة نيوزيلندا في مختلف عمليات حفــظ السلام قد أبرز الحاجة إلى التأهب للطوارئ والتخطيـــط المسبق، وهــي نقطة تتجلــى في توصيـــات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام وفي مقترح الأمين العام فيما يتعلق بتدريب موظفي البعثات في الموقع.
    新西兰从多次参加维和行动中得出结论,必须确保应付紧急状态和提前规划,和平行动小组的建议和秘书长关于训练外地维和人员的建议中也指出了这一点。
  2. وأشار الأمين العام إلى توصية محددة وردت في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام مؤداها إتاحة جزء صغير من ميزانية السنة الأولى للبعثة للممثل الخاص للأمين العام من أجل تنفيذ المشاريع ذات الأثر السريع.
    秘书长提到联合国维持和平行动问题小组的报告中所载的一项特别建议,即特派团第一年预算中的一小部分应该提供给秘书长特别代表以便尽快落实富有影响力的项目。
  3. تطلب إلى الأمين العام أن يراعي، لدى تنفيذ التوصيات المشار إليها في الفقرة 81 من تقرير مجلس مراجعي الحسابات(1)، أن هذا لا يتعلق إلا بتوصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام التي اعتمدتها الجمعية العامة والتي لم تُنفذ تنفيذا كاملا حتى الآن.
    请秘书长在执行审计委员会报告1 第81段中所述建议时,考虑到这仅仅涉及大会业已通过但迄今尚未充分执行的联合国和平行动问题小组的各项建议。
  4. وقالت إن مدى تشعب عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام يطلب مزيدا من التكامل في كامل نطاق منظومة الأمم المتحدة، وهو ما يتوافق مع توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام فيما يتعلق بضرورة اعتماد نهج مشتركة واستراتيجيات شاملة.
    联合国维持和平行动的复杂性使得有必要在整个联合国系统实行进步的一体化,这也与联合国和平行动问题小组提出的必须采取共同办法和综合战略的建议一致。
  5. 135- أما من حيث آليات التنسيق على مستوى المقر، فقد تناول تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (تقرير الإبراهيمي) إنشاء فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة في البيئات التي تعيش مرحلة ما بعد الصراع.
    就总部协调机制而言,联合国和平行动问题小组的报告( " 卜拉希米报告 " )规定,在冲突后环境中应设立总部特派团综合工作队。

相关词汇

  1. الفريق المعني بشرق ووسط أفريقي中文
  2. الفريق المعني بعلم الارصاد الجوية للستراتوسفير والميزوسفير中文
  3. الفريق المعني بعلم الجراثيم中文
  4. الفريق المعني بعلوم الفضاء中文
  5. الفريق المعني بعلوم وتكنولوجيا الأرض中文
  6. الفريق المعني بعمليات النقل وحركة المرور中文
  7. الفريق المعني بغرب أفريقيا中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.