الشيوخة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولما كانت أوروبا تواجه تدفقات هجرة مكثفة وسكانا آخذين في الشيوخة باستمرار وتغيرات في الهياكل الأسرية التقليدية فإن مقرري السياسة في حاجة إلى بيانات وبحوث موثوقة كي تستنير بها سياساتهم السكانية.
由于欧洲面临的移徙流动有所加剧、人口日益老龄化,传统的家庭结构发生变化,决策者需要得到扎实的数据和研究结果,以便作为人口政策的依据。 - وأضاف أنه على الرغم من أنها نجحت في تخفيض معدل المواليد بدرجة كبيرة خﻻل السنوات الثﻻثين الماضية، فانها ما زالت تواجه ضغوط هائلة من ناحية السكان التي سترتبط مستقبﻻ بمشاكل الشيوخة والعمل والهيكل الديموغرافي والهجرة.
近三十年来,中国人口出生大幅度下降,但我们仍面临着很大的人口压力。 今后,老龄化、劳动就业、人口结构和人口迁徙等问题将更加突出。 - وأكد المشاركون في الحلقة على أن آثار الشيوخة على المجتمعات هي آثار واسعة الانتشار مما ينطوي على آثار مهمة على جملة أمور، منها النمو الاقتصادي، ونُظم الرعاية الصحية، وتدابير الحماية الاجتماعية، وسوق العمل، والأسر، والمجتمعات، والعولمة.
专题小组成员强调指出,老龄化对社会造成的影响极为普遍,对经济增长、卫生保健系统、社会保护措施、劳动力市场、家庭和社区以及全球化等都会产生重大影响。 - والآثار التي ستترتب على هذا التحول السريع والمكثف للسكان من صغار السن إلى المسنين هي أن العديد من البلدان النامية ستجد نفسها في وضع شيخوخة بالإضافة إلى قاعدة سكانية عريضة جدا، بخلاف الشيوخة الأبطأ والتي تمتد على مدى طويل وتتسم بها المجموعات السكانية الأصغر حجما في البلدان المتقدمة النمو.
由少至老,如此迅速和急迫的运转致使许多发展中国家发现自己除了拥有众多的人口外,还在老化,与发达国家人口少、老化过程漫长不同。 - وفي إطار التوجه الأول، وهو الحفاظ على وتيرة التنمية في عالم آخذ في الشيوخة، تهدف السياسات إلى مساعدة المؤسسات على تكيف أطرها لاستيعاب الشيوخة التي تتزايد حضورها ولتعزيزها كقوة إنتاجية لما فيه صالح المجتمع.
44. 在第一个优先方向内,在老龄化世界上进行持续发展,政策目标是协助各机会调整其框架以包容老龄化中老年人数越来越多的现象以及促进它能成为一种有利社会公益的生产力量。