الجنس والدين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وينبغي لأي شرط يقيد هذه الحقوق أن " يستند إلى معايير موضوعية ومعقولة " لا يشوبها أي تمييز من أي نوع كان بما في ذلك التمييز القائم على العرق ونوع الجنس والدين والرأي السياسي أو غيره من الآراء().
就此权利设置的任何条件,都必须 " 基于客观和合理的标准 " ,不得有任何包括种族、性别、宗教和政治或其它见解等在内的区别。 - 92- ويحث الاتحاد الأوروبي إيران على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها لجميع مواطنيها بغض النظر عن نوع الجنس والدين والإثنية والمعتقد والتوجه الجنسي، ويرجو أن يمهد اعتماد مشروع القرار وتنفيذ التوصيات التي تضمنها، الطريق أمام التعاون والإسهام في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان لكل الإيرانيين.
欧洲联盟敦促伊朗促进和保护所有公民的人权,不论性别、宗教、种族、信仰和性取向,并希望通过该决议草案和执行其中包含的建议将开辟合作之路,并为所有伊朗人充分享有人权做出贡献。 - 15- وأفاد محفل حقوق الإنسان والمعهد الألماني لحقوق الإنسان بأن الحكومة قد استحدثت قانوناً للمساواة العامة في المعاملة عام 2006، وهو يحظر التمييز على أساس " العرق " والأصل الإثني ونوع الجنس والدين والمعتقد والإعاقة والعمر والميل الجنسي(37).
36 15. 人权论坛和德国人权学会报告说,政府于2006年通过了《普遍平等待遇法》,禁止根据 " 种族 " 和族裔、性别、宗教和信仰、残疾、年龄和性取向进行歧视。 - 185- وكررت جمهورية إيران الإسلامية تأكيد شواغلها العميقة من العنصرية المتنامية واستمرار التمييز على أساس العرق والأصل الإثني ونوع الجنس والدين والمعتقد؛ وسوء المعاملة من الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون؛ والزيادة المثيرة في العنف العنصري ضد الأقليات؛ واستراتيجية الحكومة الضعيفة للتصدي لهذه الظاهرة.
伊朗伊斯兰共和国重申其对以下问题的严重关切:不断加剧的种族主义和长期存在的基于种族、族裔、性别、宗教和信仰的歧视;执法人员的虐待;针对少数群体的种族主义暴力激增;政府缺乏应对此现象的战略。