الاجتماع الآسيوي الأوروبي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وناشدنا أعضاء الاجتماع الآسيوي الأوروبي المشاركة في المزيد من التبادل الثقافي والتعاون التعليمي لتزويد الناس، وخاصة الشباب، بفرص اكتساب المعرفة واحترام مختلف الحضارات والثقافات والأديان، بغية تعزيز تفهمهم للقيم الأخلاقية المشتركة.
我们呼吁亚欧会议各成员更加积极地开展文化交流和教育合作,为人民特别是青年提供机会,加强其对不同文明、文化和宗教的了解和尊重及对人类共同伦理道德的理解。 - وشجعنا الأطراف المشتركة في الاجتماع الآسيوي الأوروبي على النظر في الانضمام إلى اتفاقية اليونسكو لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي وأهدافها ومبادئها التي يمكن أن تسهم في تشجيع الحوار والتفاهم بين الأديان.
22、我们鼓励亚欧会议成员考虑加入、批准和实施《联合国保护文化内容和艺术表现形式多样性国际公约》。 该公约的宗旨和原则有助于增进不同信仰间对话和理解。 - على المستوى الإقليمي، يشارك الممثلون الفييتناميون لمختلف العقائد والأديان بنشاط في الحوار وتبادل الخبرات وأفضل الممارسات بين الأديان في إطار الاجتماع الآسيوي الأوروبي وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ لزيادة تعزيز التفاهم والتعاون بين هذه المناطق.
在区域一级,越南不同信仰和宗教的代表积极参与在亚欧会议框架内和亚太区域的不同信仰间的对话,交流经验和最佳做法,以进一步加深跨区域的理解和合作。 - (ب) تعزيز جهود بناء القدرات عن طريق التدريب والتثقيف وعقد الحلقات الدراسية والمؤتمرات لتقديم الدعم لشركاء الاجتماع الآسيوي الأوروبي في الجهود الرامية إلى تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) والاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة لمكافحة الإرهاب.
(b) 通过培训、教育和举办研讨会和会议加强能力建设,支持各成员为执行安全理事会第1373(2001)号决议及其加入的国际反恐公约和议定书所作的努力。 - وناشدنا الأطراف المشتركة في الاجتماع الآسيوي الأوروبي منه ومكافحة التمييز القائم على أسس عرقية أو ثقافية أو دينية، بروح من التسامح والحوار وتهيئة الظروف التي تؤدي إلى تعزيز التكامل والتعايش في وئام والاحترام المتبادل والمساواة بين مختلف الأديان والثقافات.
18、我们呼吁,亚欧会议各方本着包容与对话的精神,防止并反对基于种族、文化或宗教原因的歧视,创造促进不同宗教和文化融合、和谐共存、平等互敬的环境。