أسلاف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعتبر اللجنة أن الدولة الطرف، باعتمادها أساساً، إن لم يكن ذلك حصراً، على معايير لغة الكلام والضرائب المقتطعة على أسلاف شخص ما، فإنها لا تراعي بالقدر الكافي معيار التحديد الذاتي للهوية.
委员会认为,如果不是根据以下标准,而主要根据所说的语言和对一个人的祖先征收的税种标准,确定缔约国未对自我识别标准给予足够的考虑。 - 151- وبرعاية مجلس وزراء الثقافة يؤدي برنامج إعادة الممتلكات الثقافية الأصلية دوراً هاماً في الحفاظ على ثقافات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس من خلال إعادة رفاة أسلاف السكان الأصليين والأشياء الغالية المقدسة.
在文化部长理事会的资助下,通过归还土着古代遗骸和秘密圣物,土着文化财产归还计划对保存土着和托雷斯海峡岛民文化发挥着重要作用。 - بن غوريراب، أحد أسلاف رئيس الجمعية العامة ورئيس برلمان ناميبيا اليوم، انتُخب في الشهر الماضي، رئيساً للاتحاد البرلماني الدولي.
约翰松先生(各国议会联盟)(以英语发言):主席先生,上个月,联合国大会前主席、现任纳米比亚议会议长西奥本·古里拉布博士当选为各国议会联盟(议会联盟)主席。 - وتذهب نظرية أخرى إلى أن التونغوس (وهم أسلاف شعبي إيفينكي وإيفيني الحاليين) قاموا بتدجين الرنة بصفة مستقلة في شرق بحيرة بايكال وأن تربية الرنة نشأت في مواقع متعددة في وقت واحد بدلا من نشوئها في موقع واحد.
另一种理论认为,通古斯人(即今天鄂温克人和Eveny人的祖先)在贝加尔湖东部独立驯化驯鹿,同时在多个地方开始放牧驯鹿。 - ومع ذلك، تعرب اللجنـة عن قلقها إزاء استمرار التمييز القائم في الواقع ضد الفتيات وضد فئات معينة من الأطفال، ولا سيما الأطفال الذين يعيشون في ظل الرق أو المنحدرين عن أسلاف عاشوا في ظل الرق والأطفال الفقراء والأيتام.
但是,委员会关注缔约国事实上依然存在着针对女童及某些儿童群体的歧视,特别是对受奴役的儿童或奴隶的后裔、贫困儿童和孤儿。