2011年非洲的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونقر بأن الإدماج الاجتماعي عنصرٌ أساسي في عملية تنمية المنطقة، ونكرر التأكيد في سياق عام 2011، العامَ الدولي للشعوب المنحدرة من أصول أفريقية، على التزامنا بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري بجميع أشكالهما.
认识到社会包容是本区域发展的一个基本要素,并结合2011年非洲裔人国际年,重申我们对于打击一切形式的种族主义和种族歧视的承诺。 - موضوع خاص " أفريقيا وشركاؤها الناشئون " (ينظمها مكتب أفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
小组讨论会和推出《2011年非洲经济展望》 -- -- 特别主题 " 非洲与其新兴合作伙伴 " (由联合国开发计划署(开发署)非洲局举办) - يبحث تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2011 وضع التنمية الصناعية في أفريقيا، مركزاً على تحديد " الحقائق المبسطة " المرتبطة بالصناعة التحويلية الأفريقية.
内容提要 《2011年非洲经济发展报告》审查了非洲工业发展的状况,侧重于确认与非洲制造业有关的 " 典型事实 " 。 - وبرامج ضمان العمالة هي عنصر أساسي في برامج شبكة الأمان الإنتاجية وأدت إلى التخفيف من أثر حالات النقص الشديد في الغذاء في الأزمة الغذائية الناجمة عن الجفاف في القرن الأفريقي في الفترة 2010-2011.
就业保障方案是生产性安全网方案的一个关键组成部分,在2010-2011年非洲之角干旱引发的粮食危机中已减轻粮食极端短缺的影响。 - حلقة نقاش عن موضوع " النساء المنحدرات من أصل أفريقي " (احتفالا بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي، 2011) (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
" 非洲裔妇女 " 小组讨论会(纪念2011年非洲裔人国际年)(由联合国人权事务高级专员办事处(人权高专办)举办)