2010年9月的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- أون، أصغر أبناء كيم جونغ - إيل، إلى اللجنة المركزية لحزب العمال ولجنته العسكرية المركزية وإلى رتبة فريق في الجيش الشعبي الكوري، ما جعله في موقع خلافة والده، كيم جونغ - إيل.
在众多猜测之后,2010年9月,金正日最年幼的儿子金正恩得到晋升,进入劳动党中央委员会和劳动党中央军事委员会,并晋升为朝鲜人民军四星上将,使之处于接替其父金正日之位。 - وسيتيح الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة لعام 2010 المعني بالأهداف الإنمائية للألفية الفرصة للالتزام بالإجراءات اللازمة لتحقيق تلك الأهداف بحلول عام 2015، وبصفة خاصة الإجراءات المتصلة بالمساواة بين الجنسين التي تدعم التقدم في تحقيق جميع الأهداف.
2010年9月的千年发展目标高级别全体会议提供了一次机会,可以承诺采取必要行动,特别是促使所有目标取得进展的两性平等方面的行动,以期到2015年实现各项目标。 - (د)) و49(أ) و(ب) أعلاه، وطلبت إلى الأمانة إتاحتها في وثيقة متفرقات تقدم بحلول الدورة الثالثة والثلاثين إلى الهيئة الفرعية.
科技咨询机构请缔约方于2010年9月20日之前向秘书处提供关于以上第48(a-d)段和第49(a-b)段所指问题的意见,并请秘书处在科技咨询机构第三十三届会议之前将这些意见编成一份杂项文件予以提供。 - " وإذ تشير كذلك إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية الذي عقد في عام 2010 وإلى وثيقته الختامية، والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة التي نظمت في عام 2013 في سياق متابعة الجهود المبذولة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
" 还回顾2010年9月举行的大会关于千年发展目标的高级别全体会议及其成果文件和2013年举行的关于继续推进实现千年发展目标的特别会议成果文件, - كما اقترحت جمهورية كوريا في الاجتماع الرفيع المستوى الذي جرى في 2010، وكما اقترح الأمين العام مرة أخرى هذا الصباح، أود الدعوة إلى إنشاء فريق من الشخصيات البارزة وتحت إشراف الأمين العام، لإيجاد حلول للمصاعب الحالية في مؤتمر نزع السلاح.
正如大韩民国在2010年9月高级别会议上所建议的那样,同时也鉴于今天上午秘书长又再次提出这一建议,我谨呼吁成立一个在秘书长主持下的知名人士小组,以找到解决裁军谈判会议当前困难的办法。