2010年非洲的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويثني وفده على مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعمه المستمر للمبادرات الإقليمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ويطالب المجتمع الدولي بدعم برنامج عمل أفريقيا للفترة 2006-2010 الذي ينفذه المكتب.
肯尼亚代表团称赞禁毒办继续支助打击跨国有组织犯罪的区域举措,并呼吁国际社会支持肯尼亚的《2006-2010年非洲行动纲领》。 - وأخيرا، قال إن وفده يرحب باعتماد برنامج عمل أفريقيا للفترة 2006-2010 الرامي إلى تعزيز زيادة القانون ونظم العدالة الجنائية في أفريقيا، ويحث المجتمع الدولي على دعم تنفيذه.
最后,肯尼亚代表团欢迎旨在增强非洲的法治与刑事司法系统的《2006年至2010年非洲行动纲领》的通过,并敦促国际社会支持该纲领的实施。 - وخضع تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2010 لاستعراض نظراء أجراه خبراء من فريق تقدم أفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، ومؤسسة كوفي عنان، ومعهد المملكة المتحدة لدراسات التنمية، والهيئة الدولية لتمويل التنمية.
非洲进步小组、非洲开发银行、安南基金会、英国发展研究学院和发展融资国际组织的专家对《2010年非洲经济发展报告》进行了同行审评。 - وعلى الصعيد الدولي، أعرب عن ارتياحه لاعتماد برنامج العمل من أجل أفريقيا (2006-2010) مؤخرا وهذا البرنامج الذي يهدف إلى تعزيز سيادة القانون والسلطة القضائية في الدول الأفريقية، وناشد المجتمع الدولي أن يدعم تنفيذه.
在国际层面,他赞扬最近通过旨在加强非洲国家法治和司法权力的《2006-2010年非洲行动纲领》,并鼓励国际社会为其执行提供支助。 - وتعزيزاً لمشاركة القطاع الخاص في هذه المبادرة، شارك كل من منظمة التجارة العالمية ومصرف التنمية الأفريقي في استضافة اجتماع مع مسؤولين من القطاع الخاص في أفريقيا خلال المؤتمر الاقتصادي الأفريقي لعام 2010 في تونس.
为加强私营部门参与贸易援助计划,世贸组织和非行,在突尼斯2010年非洲经济会议期间,共同主办了一次与非洲私营部门高级人员会议。