2010年地震的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض عدد ونطاق مشاريع الحد من العنف في المجتمعات المحلية، المتصل بالتخفيض الجزئي للأنشطة التي زيدت بعد وقوع زلزال عام 2010.
所需资源减少,主要是由于减少了一部分2010年地震后增援活动,减少社区暴力项目的数目和规模随之缩减。 - 40- وأشارت نيكاراغوا إلى الجهود التي بذلتها سلطات هايتي لتكون حاضرة عند دراسة تقريرها. وذكّرت بأنه كان لزاماً عليها أن تعيد صياغة تقريرها الوطني عقب زلزال عام 2010.
尼加拉瓜注意到海地当局为在审议其报告期间现身而做出的努力,并忆及在2010年地震后重新起草了国家报告。 - والهايتيون محقون في تذمرهم من المشاكل المستمرة فيما يتصل بإزالة الركام الذي خلفه زلزال 2010، ومن انعدام المساكن وفرص العمل والخدمات الأساسية.
海地人因清理2010年地震产生的废弃物有关的持续问题和缺少住房、就业和获得基本服务的途径而感到沮丧,这是情有可原的。 - وفي منطقة أخرى، كانت هايتي محور اهتمام المجلس الوثيق، وخاصة جهود تحقيق الاستقرار في البلد بعد زلزال عام 2010 وبعد الانتخابات الرئاسية مؤخرا.
在另外一个区域,海地,特别是在2010年地震之后以及最近的总统选举之后为稳定该国作出的努力是安理会密切关注的重点。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت البعثة مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وفريق الأمم المتحدة القطري لدعم الجهود الإنسانية وجهود الإنعاش في أعقاب زلزال عام 2010.
在本报告所述期间,特派团与人道主义事务协调厅及联合国国家工作队一道支持2010年地震后的人道主义工作和复苏努力。