2008年经济的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمثل هدف ضمان الاستدامة البيئية، وهو أيضا من الأهداف الإنمائية للألفية، أحد التحديات التي تواجه جميع المناطق، ويحتل هذا الهدف موقعاً بارزاً على جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008.
各区域还有一个挑战,即确保环境可持续的千年发展目标。 这个问题在2008年经济及社会理事会高级别部分的议程上很重要。 - وحققت التجارة مكاسب لبلدان نامية عديدة، مع أن الآثار العكسية التي يمكن أن تلحقها أحجام التبادلات التجارية المنهارة بالنمو والعمالة والاستقرار بوجه عام قد تجلت أثناء الأزمتين المالية والاقتصادية لعام 2008.
虽然在2008年经济和金融危机期中,贸易量锐减显然能够对经济增长、就业和整体稳定产生反向影响,但贸易仍使许多发展中国家获益。 - دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة، المعتمد في الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2008
联合国系统在执行2008年经济及社会理事会实质性会议高级别部分通过的关于可持续发展方面的国际商定目标和承诺的部长级宣言中的作用 - كذلك فإنه على أثر الأزمات الاقتصادية التي وقعت في عام 2008 فإن قلة الموارد والتمثيل المحدود للموظفين (وكلهم من المتطوعين) جعلا حضور الاجتماعات الدولية أمرا صعبا خلال الفترة التي يتناولها التقرير.
同样,继2008年经济危机之后,本组织获得的资金极少,出席国际会议的代表(均为志愿者)人数也有限,这种情况在本次报告期间尤为突出。 - وكانت الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد، المعقودة في الدوحة عام 2012، أول مؤتمر وزاري رئيسي تعقده الأمم المتحدة منذ بداية الأزمة الاقتصادية والمالية لعام 2008 للتركيز حصرا على مسائل التجارة والتنمية.
贸发会议第十三届会议2012年在卡塔尔多哈举行,这是2008年经济和金融危机以来第一次专门涉及贸易和发展问题的重大联合国部长级会议。