2003年4月的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرد التقرير في خمسة أجزاء تتضمن موجزا للعمل المضطلع به خلال الشهر، وأهداف المكسيك، والحالة في أفريقيا، وآسيا، والمناقشات المواضيعية، والملاحظات الختامية. موجز
本报告的目的是概述安理会2003年4月的活动,分为五节:该月份事务概览、墨西哥的目标、非洲、亚洲和欧洲局势、专题事项和结论意见。 - الأرضية) والملوّثات العضوية العصيّة.
在于2003年4月29日召开的可持续发展委员会会议期间,冰岛代表团团长在会议间歇时抽空表达了与工发组织进行合作的兴趣,特别是在能源(地热能源)和持久性有机污染物领域进行合作。 - 160 قادمة من إقليم معلومات الطيران لأنقرا، إقليم معلومات الطيران لنقوسيا، منتهكة القوانين الدولية للحركة الجوية، قبل عودتها إلى إقليم معلومات الطيران لأنقرا.
2003年4月16日,一架土耳其C-160型军机从安卡拉飞行情报区飞入尼科西亚飞行情报区,违反国际空中交通条例,后来飞回安卡拉飞行情报区。 - بيساو مع الفريق الاستشاري التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع مجموعة أصدقاء غينيا - بيساو.
2003年4月以来,特设工作组通过了2003年的活动日历,就刚果民主共和国问题举行了会议,并与经济及社会理事会咨询小组和几内亚比绍之友小组举行了关于几内亚比绍的联席会议。 - كما رحب بالمقترحات التي قدمها الجانب القبرصي التركي بتاريخ 2 أبريل 2003 بغية إقامة حوار وتعاون لإيجاد علاقات عمل بين الجانبين وتسهيل الجهود الرامية إلى إيجاد تسوية شاملة.
它欢迎塞浦路斯土族一方于2003年4月2日提出的建议,这些建议主张开展有助在双方间建立工作关系的对话和合作进程,同时促进为实现全面解决所作的努力。