1997年7月的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- )١٦( WSP, The Challenge of Peace, Vol. 5, July 1997P WSP, Research Update, No. 5, October 1997.
16 遭受战祸社会项目,《和平的挑战》,第5卷,1997年7月;遭受战祸社会项目,《最新研究信息》,第5期,1997年10月。 - وفي أوقات النزاع المسلح، تكون اﻷحكام المؤدية إلى ضمان حماية اﻷطفال بموجب القانون الدولي، كما وردت اﻹشارة اليها في المادة ٤١ من اﻻتفاقية، هي السائدة.
中华人民共和国政府于1992年3月2日交存批准书的1989年《公约》自1997年7月1日起适用于香港特别行政区。 - وتعتبر حكومة الجمهورية التونسية أن المادة 7 من الاتفاقية لا يمكن أن تؤوّل بأنها تمنع تطبيق أحكام التشريع الوطني المتعلقة بالجنسية، ولا سيما حالات التخلي عنها.
中华人民共和国政府于1992年3月2日交存批准书的1989年《公约》自1997年7月1日起适用于香港特别行政区。 - ونؤيد عقد ترتيبات دولية فعالة لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
我要提到国际法院1997年7月关于为解决争端而使用或威胁使用核武器的非法性的咨询意见,我们支持缔结国际协议以保障无核武器国家。 - وترى حكومة المملكة المغربية أن خلافا من هذا النوع لا يمكن أن يحال إلى التحكيم إلا باتفاق جميع أطراف الخلاف.
摩洛哥王国政府认为,任何此种争端只能在争端所有当事国达成协议之后提交仲裁。 [1997年7月22日 [缅甸政府]不受该条规定的约束。