1月3日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتؤكد الدولة الطرف أنه بالنظر إلى أن الانتهاكات المزعومة للعهد تتعلق بلائحة اتهامات أصدرها المدعي العام قبل هذا التاريخ، فإن هذه الادعاءات مشمولة بهذا التحفظ ومن ثم فهي غير مقبولة.
缔约国认为,由于据称的违反《公约》行为涉及首席检察官在1月3日以前发布的起诉,所声称的内容应该适用于该项保留,因而不可受理。 - توبي بمقاطعة خاتلون، حيث حدثت عدة انفجارات مخلﱢفة عددا من الضحايا.
在这次野蛮的攻击之前,来自Khatlon省Kurgan-Tube镇相同运动的一个恐怖主义集团在1998年11月3日采取行动,当天发生了几次爆炸事件,造成若干人伤亡。 - 8- وألقى المقرر الخاص الكلمة الرئيسية في مؤتمر الاتحاد الصحفي للكمنولث الذي يعقد كل عامين، وكان موضوعها حرية الصحافة وحرية التعبير.
在2000年10月31日至11月3日于巴巴多斯布里奇敦市举办的英联邦国家新闻联合会两年一度的会议上,特别报告员就新闻自由与言论自由问题作了主旨发言。 - التدخل في جمع المعلومات أو تجهيزها أو تراكمها أو تخزينها أو البحث عنها أو نشرها أو استخدامها بهدف تعطيل نظم المعلومات عن عملها بصورة طبيعية، أو انتهاك سﻻمة موارد المعلومات أو سريتها أو إمكانية الوصول إليها؛
(a) 大会1947年11月3日第110(II)号决议,其中谴斥.意图煽动或鼓励任何威胁和平,破坏和平,或侵略行为的宣传; - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة تحسين نظمها لإدارة الطرق حسب الاقتضاء وإجراء فحوص للتأكد من سلامة الطرق بالنسبة إلى مشاريع التشييد الجديدة ووضع برامج تقييم السلامة على الطرق بالنسبة إلى الشبكات القائمة؛
除其他外,他说,1833年1月3日,一支英国海军部队将群岛上的合法阿根廷当局和平民驱逐出境,至今殖民争端仍未解决,破坏了阿根廷的领土完整。