魄力的阿拉伯文
[ pòlì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ نستلهم الإنجازات التي تحققت خلال الأعوام الستين الماضية، علينا أن نمضي قدما بعزم قوي وثقة وحيوية لمواجهة التحديات التي تنتظر هذه المنظومة في المستقبل.
我们必须在过去六十年成就的启迪下,怀着坚强决心、信心和魄力勇往直前,迎接本组织未来面临的挑战。 - وباعتبارنا دولة من أمريكا اللاتينية، نشعر بالفخر لروح القيادة والتصميم اللذين أبداهما وفد فنزويلا أثناء إدارته لأعمالنا في الأسبوعين الماضيين.
作为拉丁美洲国家中的一员,我们骄傲地目睹了委内瑞拉代表团在主持过去两个星期的工作中表现出的领导魄力和决心。 - ويكمن التحدي الراهن في العمل على تنفيذ الحلول الملائمة في مختلف أنحاء العالم، الأمر الذي يتطلب قيادة وتنسيق واتصالات على الصعيد الدولي، فضلاً عن الالتزام على المستوى المحلي
目前的挑战是着手在世界各地采取适当的解决办法,这需要国际领导魄力、协调、沟通和地方的参与。 - في عام 1991، أظهر الرئيس نازارباييف قدرة قيادية استثنائية بإغلاق هذا الموقع للتجارب النووية في سيميبالاتينسك وإبعاد الأسلحة النووية من كازاخستان.
1991年,纳扎尔巴耶夫总统表现出极大的魄力,关闭了这间塞米巴拉金斯克核试验场,将核武器逐出哈萨克斯坦。 - واعتبرت تركيا أن بولندا قطعت خطوات جريئة على مسار تنفيذ الإطار القانوني بطريقة فعالة، وشجعتها على مواصلة الإصرار على تجاوز هذه الصعوبات.
土耳其认为,波兰已经采取了一些有魄力的步骤,以便切实地落实法律框架,并鼓励波兰继续下定决心,克服相关的障碍。