非正規經濟部門就業的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ تلاحظ أن كثيرا من العاملات المهاجرات يعملـن في الاقتصاد غير الرسمي وفي أعمال أقل اعتمادا على المهارات مقارنة بالرجال، مما يجعلهن أكـثر عرضة لسـوء المعاملة والاستغلال،
注意到许多移徙妇女在非正规经济部门就业,从事的工作与男子相比技术性较低,因而遭受虐待和剥削的风险较高, - يرجى تقديم معلومات عن الجهود المحددة المبذولة لمساعدة النسبة الكبيرة من النساء في القطاع غير الرسمي، مثل العاملات في أشكال التجارة الصغيرة، على إنشاء شركات مستدامة.
请提供信息,说明缔约国作出的具体努力,以帮助在非正规经济部门就业的大量妇女建立可持续企业,如女性小商贩。 - ونصف القوة العاملة أو أكثر في معظم البلدان النامية تعمل في القطاع غير الرسمي الذي يتميز بانخفاض مستويات الإنتاجية والأجور والاستقرار والحماية الاجتماعية.
大多数发展中国家的劳动力有一半或一半以上,在非正规经济部门就业,其特征是生产力、工资、稳定性和社会保护水平很低。 - وإذ تلاحظ أن كثيرا من العاملات المهاجرات يوظفن للعمل في الاقتصاد غير الرسمي ولأداء أعمال أقل اعتمادا على المهارات مقارنة بالرجال، مما يجعلهن أكـثر عرضة لسـوء المعاملة والاستغلال،
注意到许多移徙妇女在非正规经济部门就业,从事的工作与男子相比技术性较低,因而遭受虐待和剥削的风险较高, - ويعمل معظم النساء الغينيات في القطاع غير النظامي. وعلى الرغم من استحالة قياس نسبة النساء العاملات في الاقتصاد غير النظامي، لا يمكن إنكار أهمية مشاركتهن.
大部分几内亚妇女在非正规经济部门就业,虽然不能确定具体比例,但不可否认的是非正规经济部门就业的妇女人数很多。