陷落的阿拉伯文
[ xiànluò ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فاستنادا إلى السيد موتاليبوف " إن الإشارة إلى عباراته بأن الجبهة الشعبية نظمت سقوط خوجالي أو أفضت إليه هي كذبة سخيفة ومهينة " ().
穆塔利博夫先生说, " 对他关于民众阵线策划了霍加利的陷落或导致其陷落的话的引述是离谱的谎言,是荒谬的 " 。 - فاستنادا إلى السيد موتاليبوف " إن الإشارة إلى عباراته بأن الجبهة الشعبية نظمت سقوط خوجالي أو أفضت إليه هي كذبة سخيفة ومهينة " ().
穆塔利博夫先生说, " 对他关于民众阵线策划了霍加利的陷落或导致其陷落的话的引述是离谱的谎言,是荒谬的 " 。 - وأفاد المستشار الخاص بأن أولى أولويات الأمم المتحدة في ليبيا بعد سقوط طرابلس هي تلبية الاحتياجات الإنسانية عن طريق توفير الماء والغذاء والدواء، بالإضافة إلى إجلاء الرعايا الأجانب.
特别顾问报告说,在的黎波里陷落后,联合国在利比亚的初期优先事项除了外国国民的撤离之外,是解决人道主义需要,包括提供饮水、粮食和医药。 - وأسفرت الأحداث التي تمخضت عن إقصاء طالبان وعن عملية بون إلى شعور جزء كبير من المجتمع بانعدام الاهتمام بمصالحهم، وهو شعور تفاقم من جراء الافتقار المزمن إلى التوازن الإثني والإقليمي في تشكيل وكالات الأمن في أعقاب سقوط كابل.
导致驱逐塔利班的一些事件和波恩进程使公众认为他们的利益被忽视;这种感觉因喀布尔陷落后安全机构的组成长期缺乏族裔和区域平衡加剧。 - لقد ذكرنا في هذا الصدد ومنذ البداية أن هدفنا المحدود هو الدفاع عن كينشاسا حتى ﻻ تسقط في أيدي الغزاة ﻷنها إذا سقطت فلن يجدوا أي سبب للتفاوض، لقد تحركنا ﻹجهاض الحل العسكري لمشكلة سياسية وﻹجهاض مخططات الغزاة.
在这方面,我们从一开始就说,我们的有限目标是保卫金沙萨,以免该城落入入侵者手中。 因为如果该城陷落,他们便看不出有任何理由进行谈判。