×

除臭的阿拉伯文

读音:
除臭阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأخيرا وضع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٧ سبعة نهج جديدة وافق عليها المجلس التنفيذي للقضاء على استهﻻك المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون في المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في غواتيماﻻ والهند والمكسيك وباراغواي والفلبين.
    最后,开发计划署在1997年拟订和执行委员会核可了七个革新办法,在危地马拉、印度、墨西哥、巴拉圭和菲律宾的中小型企业里消除臭氧消耗物质的消费。
  2. وفي هذا السياق، تتلقى البلدان النامية (ما يسمى ببلدان المادة 5)، من خلال صندوق متعدد الأطراف أنشئ في عام 1990، المساعدة المالية والتقنية لإنهاء استعمال المواد المستنفدة لطبقة الأوزون عن طريق جداول متفق عليها للتخلي التدريجي عن استعمال تلك المواد.
    在这方面,发展中国家(所谓第5条国家)正在通过1990年设立的多边基金接受财政和技术援助,以通过商定的逐步停用计划消除臭氧消耗物质。
  3. دعم الدراسات التي تسمح بالتصنيف الكمي للعوامل المؤثرة على الأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض، بحيث يمكن إجراء تقييم أفضل لتأثير عوامل أخرى غير الأوزون (مثل الغطاء السحابي ووفرة الهباء الجوي، ونسبة الإشعاع الساقط أو المنعكس، والحرارة).
    紫外线和环境影响 支持可以对影响地面紫外辐射的因素进行定量分类的研究,以便更好地评估除臭氧以外的因素(如云量、浮质丰度、反照率和气温)的影响。
  4. وأشارت العديد من أمانات الاتفاقات البيئة المتعددة الأطراف، باستثناء أمانة الأوزون()، إلى أن المساهمات غالباً ما تكون غير كافية لتغطية تكاليف مشاركة الأطراف في الاجتماعات، بالرغم من أن حضورها شرط لازم للعملية القانونية المتعلقة بتنفيذ المعاهدة.
    除臭氧层秘书处以外, 不同多边环境协定秘书处纷纷指出,捐款经常不足以覆盖缔约方参加会议的费用,尽管它们的参与是实施条约的规范化进程不可或缺的条件。
  5. وقال أحد الممثلين إنه يتعين مناقشة مشروع المقرر نظراً لأن البلدان العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 تعمل بجد للتخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون ولا تمتلك سوى القليل من الوقت أو القدرة على بذل الجهد الإضافي اللازم لتنفيذ مشروع المقرر.
    一位代表称按第5条第1款行事的国家正努力逐步消除臭氧消耗物质的控制使用并监督原料用途,几乎没有时间或精力参与决定草案所建议的额外工作。

相关词汇

  1. "除法"阿拉伯文
  2. "除法定则"阿拉伯文
  3. "除湿剂"阿拉伯文
  4. "除湿机"阿拉伯文
  5. "除石"阿拉伯文
  6. "除臭剂"阿拉伯文
  7. "除芽"阿拉伯文
  8. "除草"阿拉伯文
  9. "除草剂"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.