×

附屬立法的阿拉伯文

读音:
附屬立法阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. (ج) تبقى القوانين التي كانت سارية في هونغ كونغ فيما مضى، مثل القانون العام، وقواعد العدالة، والقوانين الوضعية، والتشريعات الملحقة والقانون العرفي نافذة المفعول، باستثناء ما يخلّ منها بالقانون الأساسي، رهناً بأي تعديل تجريه السلطة التشريعية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة؛
    香港原有法律,即普通法、衡平法、条例、附属立法和习惯法,除同《基本法》相抵触或经香港特区的立法机关作出修改者外,予以保留;
  2. ومع أن دستور إكوادور لسنة 1998 يكفل حقوقاً جماعية محددة للشعوب والقوميات الأصلية في مجالات شتى، فإن هذه الحقوق لم تدرج بعد في القوانين المناظرة التي يتم تطبيقها مما يجعل من الصعب إعمالها إعمالاً كاملاً.
    1998年的厄瓜多尔宪法虽具体规定了土着人民和各民族在各个领域应享有的集体权,然而尚未写入相应的附属立法,致使这些权利难以得到充分贯彻。
  3. )ج( سيستمر العمل بالقوانين التي كانت سارية في هونغ كونغ، أي القانون العام، وقواعد الوﻻية اﻹنصافية، والبﻻغات التشريعية، والتشريعات الثانوية، والقانون العرفي، باستثناء ما يتعارض منها مع القانون اﻷساسي ورهنا بأية تعديﻻت تضعها الهيئات التشريعية للمنطقة اﻹدارية الخاصة؛
    (c) 香港原有法律,即普通法、衡平法、条例、附属立法和习惯法,除同《基本法》相抵触或经香港特别行政区的立法机关作出修改者外,予以保留;
  4. وقدمت المفوضية مساعدة تقنية مماثلة لوزارة الداخلية بشأن قانون ثانوي ستتم مراجعته على إثر صدور القانون الجديد (على سبيل المثال، المرسوم المتعلق بمركز موظفي السجون، وتخفيف العقوبات والعفو، واللوائح المتعلقة بالمعايير الدنيا لتصميم بناء السجون).
    人权高专办就准备在新法律公布以后审议的附属立法(例如:关于监狱工作人员地位、减刑和赦免的法令以及关于监狱建设最低设计标准的条例)向内政部提供类似的技术援助。
  5. (2) وفي أي قانون آخر يجاز أو يصدر قبل بدء سريان هذه المادة (بما في ذلك أي قانون متضمن في تشريع فرعي)، تقرأ أي إشارة إلى إقليم تابع في إطار المعنى الوارد في قانون الجنسية البريطانية لعام 1981، بوصفها إشارة إلى إقليم بريطاني واقع فيما وراء البحار.
    (2) 在本节生效之前通过或制定的任何其他法令(包括附属立法中的法令),凡提到1981年英国国籍法所指的附属领土都应当视之指的是英国海外领土。

相关词汇

  1. "附属机构"阿拉伯文
  2. "附属消化腺"阿拉伯文
  3. "附属物"阿拉伯文
  4. "附属的"阿拉伯文
  5. "附属移民"阿拉伯文
  6. "附属营地"阿拉伯文
  7. "附属领土协会"阿拉伯文
  8. "附属领土问题部长级小组"阿拉伯文
  9. "附屬行銷"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.