阿根廷总统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي جمعية الألفية التي عقدت في العام الماضي، أكد فرناندو دي لا روا، رئيس جمهورية الأرجنتين، على العلاقة بين الفقر والصراعات، وبين عدم التنمية وانعدام الاستقرار، مشيرا إلى الحاجة إلى معالجة الأسباب الجذرية للعديد من الأزمات الراهنة.
在上届千年大会上,阿根廷总统费尔南多·德拉鲁阿强调了贫穷与冲突和缺乏发展与不稳定之间的关系,指出需要解决目前很多危机的深刻根源。 - عﻻوة على ذلك، وبمناسبة اليوم الدولي للمرأة، أعلن رئيس جمهورية اﻷرجنتين، منذ عدة أشهر، البدء ببرنامج لمكافحة التمييز ضد المرأة يهدف إلى تأمين تكافؤ الفرص في العمل والمساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة وفي الحصول على التدريب المهني.
1998年3月,在国际妇女节之际,阿根廷总统提出了一个与歧视妇女现象作斗争的纲领,以使妇女享有与男子同等的就业和职业培训机会和权利。 - واستشهد بما قاله رئيس اﻷرجنتين في اﻻجتماع السنوي لصندوق النقد الدولي من أن التزام حكومة اﻷرجنتين باقتصاد مفتوح وإلغاء القيود التنظيمية وباﻹصﻻح المؤسسي قد مكنها من إبطال تأثير العوامل الخارجية على أداء اقتصادها الحقيقي.
正如阿根廷总统在国际货币基金组织年会上的发言所指出的,阿根廷拥护经济开放、加强调整和体制改革,这使得它抵御住了外来因素对国内经济运行的影响。 - 143- يتعين التذكير أنه في إطار تخليد الذكرى 30 للزيارة التاريخية للجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لبلدنا، أعلنت رئيسة الأرجنتين أنه سيتم تقديم ثلاثة مشاريع قوانين للكونغرس في إطار اتفاق التسوية الودية بشأن التماس إنوسينسيا لوكا دي بيغورارو().
对此需要回忆的是,在纪念美洲人权委员会对阿根廷的历史性访问30周年之际,阿根廷总统宣布在卢卡·德佩格拉罗无罪请愿友好解决协议的框架内出台3份法律草案。 - كيف يعقل أن تتوقع رئيسة الأرجنتين من البلدان الأخرى أن تثق بنظام الأرجنتين القضائي بينما الفساد وانعدام الكفاءة متفشيين فيه على أشدّهما؟ وفي قضية الرابطة الإسرائيلية الأرجنتينية المشتركة على وجه التحديد، وصل انعدام الكفاءة المقصود، والابتزاز واستغلال النفوذ السياسيين، والتحيز، والتستر، إلى مستويات غير مسبوقة.
阿根廷的司法系统为高度腐败和无能所困,阿根廷总统怎么能指望其他国家信任它? 阿根廷犹太人互助协会案件特别彰显出空前程度的刻意无能、政治操纵和影响、偏见和遮掩。