阿尔巴尼亚法律的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأضاف أنه ينبغي للدولة الطرف تطوير المادة 22 من قانون الإجراءات المدنية فيما يتعلق بالتمثيل القانوني الإلزامي في القضايا الجنائية، وأن تقدم تفاصيل ميزانية المساعدة القانونية في ألبانيا.
缔约国应详细说明关于刑事案件中法定合法代表权的《民事诉讼法》第22条,并提供关于阿尔巴尼亚法律援助预算的详细信息。 - 4- ولاحظت الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال أيضاً أن القانون الألباني خضع لإصلاح مستمر منذ مطلع التسعينات من القرن الماضي، ولا سيما مع ظهور دستور جديد في عام 1998.
保卫儿童国际还指出,自从1990年代初以来,特别是从1998年新的宪法公布以来,阿尔巴尼亚法律经历了连续不断的改革。 - ويكفل دستور جمهورية ألبانيا، والاتفاقات الدولية المصدقة التي تشكل جزءاً من النظام المحلي القانوني، والتشريعات الألبانية، المتحسنة باستمرار، الاحترام والتنفيذ الفعلي لحقوق الإنسان وحرياته.
阿尔巴尼亚共和国《宪法》、经批准成为国内法体系组成部分的的国际协议和不断得到完善的阿尔巴尼亚法律,都保障尊重和在实践中落实人权和自由。 - 200- وتنص الأحكام القانونية الألبانية على أن الشخص المستخدم هو الذي يتمتع بالحماية، وبمقتضى التشريع الألباني يحق للشخص المعني الحصول على استحقاق البطالة اعتباراً من أول يوم للبطالة ولمدة 12 شهراً. الأمومة
根据我们的法律规定,被保护人应为在职职工。 根据阿尔巴尼亚法律规定,当事人有权自失业之日起领取失业补助金,最长期限为12个月。 - 21- وستنظر السلطات الألبانية في مسألة الاعتراف بالجالية المصرية كأقلية، وفقاً للصكوك الدولية المتعلقة بحماية الأقليات وتشريعات ألبانيا وتوصيات المنظمات الدولية.
阿尔巴尼亚主管部门将依照关于保护少数群体的国际文书、阿尔巴尼亚法律及国际组织的建议,审议和处理承认 " 埃及人社区 " 为少数民族地位的问题。