阿尔及利亚社会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشار الاتحاد الروسي أيضا إلى تزايد تأثير القطاعات غير الحكومية، داخل الاتحاد الروسي وخارجه، نتيجة العولمة.
这些方案由阿尔及利亚社会急救所实施,它为紧急情况中和紧急情况后的无家可归者、有可能不学好的儿童、流落街头的儿童、有困难的妇女等提供医疗、心理和善后护理。 - وهكذا، فإن الدساتير الجزائرية المختلفة قد كرّست القيم والمبادئ العالمية في هذا المجال، مراعية في نفس الوقت مقتضيات الأصالة والحداثة وعملية التنمية للمجتمع الجزائري.
为此,阿尔及利亚各个时期的《宪法》都在促进和保护人权领域制定了普遍准则和原则,同时考虑了阿尔及利亚社会对真实性、现代性和发展进程的要求。 - 17- أما إلغاء تعدد الزوجات، فهي مسألة غير مطروحة في الوقت الحاضر (علماً بأن هذه الممارسة شبه منعدمة في واقع المجتمع الجزائري؛ فنسبة حدوثها لا تكاد تصل إلى 1 في المائة حسب الإحصائيات).
尚未考虑废除一夫多妻制(尽管事实上一夫多妻制在阿尔及利亚社会中已经几乎不存在。 统计数据显示,一夫多妻的比例不到1%)。 - 66- إن أغلبية حالات الاختفاء التي أُبلغ بها الفريق العامل تشمل أشخاصاً يُزعم أنهم اختفوا في الفترة ما بين عامي 1993و1997، وهي تتعلق بمجموعة متنوعة من الأشخاص من مختلف شرائح المجتمع الجزائري بينهم أطفال ونساء وشيوخ.
此前向工作组报告的案件,大多数是报告在1993至1997年期间失踪的人,涉及阿尔及利亚社会各方面的人,包括儿童、妇女和老年人。 - وعلى وجه التحديد، فإنه نتيجة لﻻنضمام إلى اﻻتفاقية يجري اﻵن تنقيح قانون اﻷسرة لسنة ١٩٨٤ وظهرت إلى الوجود تعديﻻت مقترحة، يمكن أن تسفر عن إزالة التحفظات، وذلك نتيجة لمطالبات الجماعات النسائية ولتطور المجتمع الجزائري.
尤其是由于加入《公约》,目前正在修订1984年《家庭法》,并提出了可导致取消保留的修正案。 这要归功于妇女组织提出的要求和阿尔及利亚社会的进化。