钻石禁运的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتزعم السلطات المذكورة آنفا أيضاً أن الحظر المفروض على الماس يؤثر سلباً على سبل معيشة السكان في مناطق التعدين، وهم الذين تعودوا على كسب عيشهم عن طريق تعدين الماس الحرفي.
他们还称,钻石禁运对传统上依靠手工开采钻石谋生的矿区居民的生计产生不利影响。 - أشار الفريق إلى أنه، مع إقامة الخلية المعنية بالحظر في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، تحقق تحسن هائل في الجهود المبذولة لمراقبة الحظر على الماس.
C. 视察塞盖拉 42. 继联科行动禁运小组成立后,专家组注意到对钻石禁运的监测工作有了显着改善。 - وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب الفقرة 9 من ذات القرار، إنشاء فريق خبراء موسع العضوية لمدة ستة أشهر، وتكليفه بمهمة إضافية هي رصد تنفيذ حظر الماس.
安理会在该决议第9段请秘书长设立一个扩大的专家组,任期六个月,增加任务是监测钻石禁运情况。 - وعملا بقرار مجلس الأمن 2101 (2013)، فإن هذه الخطوة إلزامية قبل أي نظر في رفع الحظر المفروض على الماس من قبل مجلس الأمن.
根据安全理事会第2101(2013)号决议,这是在安全理事会考虑取消钻石禁运之前的一项强制性措施。 - رفع مجلس الأمن بقراره 1753 (2007) الحظر على الماس الذي فرضه أول الأمر على ليبريا في قراره 1343 (2001).
安全理事会根据其第1753(2007)号决议取消了第1343(2001)号决议最初对利比里亚实施的钻石禁运。