采矿许可的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتيح التغييرات المحددة منح تراخيص التنقيب والتعدين، وتراخيص التنقيب عن المعادن، من دون طرح عطاءات تنافسية في المناطق التي لا تملك الحكومة فيها بيانات كافية عن المعادن للمناطق التي تمنح فيها المناقصات.
一些具体修订规定,在政府没有充足矿物数据以支持进行特许区招标的区域,可以不采用竞标程序分配勘探和采矿许可证及矿产资源勘查许可证。 - والمهم في هذا المقام أن مؤسسة ناورو لموارد المحيطات لا تتقدم بطلب للحصول على ترخيص للتعدين، بل ببساطة للحصول على حق التنقيب وجمع البيانات وإجراء دراسات علمية وتكنولوجية؛ تؤدي إلى تقديم الفهم العلمي للبشر وزيادة التطور التكنولوجي في العالم.
重要的是,本公司不是申请采矿许可证,而只是勘探权,收集数据和进行科学技术研究。 这将增进人类的科学了解和全球技术发展。 - وسيتمتع خبير الامتيازات بالسلطة الإلزامية للتوقيع المشترك بالموافقة على جميع العقود والامتيازات الجديدة أو المعدلة، عدا تراخيص التعدين للحرفين من الفئة ج، التي تخضع لسلطة وزارة الأراضي والمناجم والطاقة.
此外,除C类个体采矿许可证外,特许矿区专家对属于土地、矿业和能源部法定职权范围的所有新合同或修订合同和特许矿区行使具有约束力的核准联署权。 - وكانت الجهة المستفيدة من هذا التعويض هي شركة التعدين التي كانت تملك ترخيص التنقيب في المنطقة، وهي شركة نافتا هودونين (Nafta Hodonín) (واسمها حاليا شركة مورافسكي نافتوفي دولي للتعدين (Moravské naftové doly)).
补偿接收者是在该地区有采矿许可证的矿业公司,即Nafta Hodonín公司(现在的Moravské naftové doly矿业公司)。 - وستتمثل خطوة هامة جدا في هذا الصدد في إنشاء قاعدة بيانات محوسبة لتراخيص التعدين ، فضلا عن استعراض الحوافز والأجور للموظفين الميدانيين التابعين لوزارة الموارد المعدنية، واستخدام القنوات المصرفية لكل المعاملات المتعلقة بتجارة الماس.
这方面的极为重要步骤包括建立一个计算机化的采矿许可证数据库,审查矿产资源部外勤工作人员奖励和薪酬情况,所有钻石交易都使用银行渠道。