部长和官员高级别委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومضت قائلة لقد قام البرنامج بهدف المساعدة في تحقيق ذلك الهدف، بإنشاء هيئة رفيعة المستوى من الوزراء والمسؤولين تتولى النظر في القضايا المطروحة على جدول اﻷعمال البيئي الدولي، وإصدار توصيات متعلقة بالسياسة العامة واﻹصﻻح، والقيام بدور استشاري للمدير العام.
开发计划署为此设立了一个部长和官员高级别委员会,以审议国际环境议程上的问题,制定政策和改革建议,并向执行主任提供咨询意见。 - ومضت قائلة لقد قام البرنامج بهدف المساعدة في تحقيق ذلك الهدف، بإنشاء هيئة رفيعة المستوى من الوزراء والمسؤولين تتولى النظر في القضايا المطروحة على جدول اﻷعمال البيئي الدولي، وإصدار توصيات متعلقة بالسياسة العامة واﻹصﻻح، والقيام بدور استشاري للمدير العام.
开发计划署为此设立了一个部长和官员高级别委员会,以审议国际环境议程上的问题,制定政策和改革建议,并向执行主任提供咨询意见。 - واللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين التابعة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التي عقدت اجتماعات سنوية مدتها ثﻻثة أو أربعة أيام، هي الهيئة الفرعية الدائمة الوحيدة التابعة لهيئة يقع مقرها في نيروبي.
在总部设于内罗毕的机构中,仅有环境规划署理事会成立了一个附属机构,这就是部长和官员高级别委员会,该委员会每年举行一次为期三或四天的会议。 - واللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين التابعة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التي عقدت اجتماعات سنوية مدتها ثﻻثة أو أربعة أيام، هي الهيئة الفرعية الدائمة الوحيدة التابعة لهيئة يقع مقرها في نيروبي.
在总部设于内罗毕的机构中,仅有环境规划署理事会成立了一个附属机构,这就是部长和官员高级别委员会,该委员会每年举行一次为期三或四天的会议。 - ومنذ إنشاء اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين، طرأت بعض التطورات الهامة ، فقد أنشأ الأمين العام فرقة عمل معنية بالبيئة والمستوطنات البشرية لاستعراض وضع السياسة العامة البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة.
自从成立部长和官员高级别委员会以来,出现了一些重要的情况发展。 秘书长成立了一个环境和人类住区问题工作队,以审查联合国系统内环境政策的地位。