逆流的阿拉伯文
[ nìliú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولو كان لدى البلدان مستويات (صافية) أعلى من الأصول الأجنبية السائلة. لكانت على الأرجح أقدر على تحمّل حالات الفزع في الأسواق المالية والانقلابات المفاجئة في اتجاه تدفقات رأس المال.
如果国家拥有更多的外国流动(净)资产,则它们会更能经受住金融市场的恐慌和资金的突然逆流。 - في عملية التبادل الكيميائي بين سائلين، يجري تلامس الطورين السائلين غير القابلين للامتزاج (المائي والعضوي) في اتجاه معاكس للتدفق وذلك لإحداث الأثر التعاقبي لآلاف من مراحل الفصل.
在液液化学交换工艺中,两种不混溶的液相(水相和有机相)作逆流接触,结果就得到了数千分离级的级联效果。 - وأضاف أن الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل التابعة لمجموعة البلدان الثمانية تنطوي أيضا على قدرات كبيرة لمجابهة الاتجاهات السلبية في مجال منع الانتشار ونزع السلاح النووين.
八国集团反对武器和大规模毁灭性物质扩散全球伙伴关系也具有抗衡核不扩散和裁军方面的逆流的很大潜力。 - لقد أصبحت العولمة حقيقة قائمة الآن. ولا يمكن لأي بلد، صغيرا، كان أو كبيرا، أن يسبح ضد تيار العولمة والثورة الرقمية التي تعيد تشكيل العالم المعاصر.
全球化在今天已成为一个现实,无论是大国或小国,都不能逆流而动,去对抗全球化和重新塑造了当前世界的数字化革命。 - وعلى سبيل المثال، ثمة توجه أحادي معارض، الأمر الذي يحمل بين طياته منذ البداية خطر وقف الزخم وتقويض التوافق العالمي في الآراء، ومن ثم الإضرار بالمكافحة الشاملة والفعالة للإرهاب.
例如,一直逆流而行的单边主义趋势从一开始就冒险阻止反恐势头和损害普遍共识,从而损害总体有效的反恐斗争。