退伍军人事务的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أوصت اللجنة الحكومية التابعة للولايات المتحدة، في التقرير النهائي الذي قدمته إلى وزير شؤون قدامى المحاربين، بالعمل على وجه السرعة على إنشاء عيادة في العاصمة باغو باغو(26).
美国政府委员会在给退伍军人事务部长的最后报告中建议作为紧急事项在首都帕果帕果开设一个诊所。 26 D. 犯罪 - 49- وشرعت وزارة الأسرة وشؤون المحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال عام 2004، بالتعاون مع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة، في تنفيذ مشروع إتاحة وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى المرافق.
2004年,家庭、退伍军人事务和代际团结部与残疾人协会联合会合作,开始执行旨在解决无障碍设施问题的项目。 - 88- وتضمن وزارة الأسرة وشؤون المحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال ووزارة الصحة والرعاية الاجتماعية الدعم المالي للأشخاص الاعتباريين الذين يمارسون أنشطة رعاية الأطفال والكبار من ضحايا العنف العائلي.
卫生和社会福利部和家庭、退伍军人事务和代际团结部确保向照料遭受家庭暴力侵害的儿童和成人的法人提供财政支持。 - كذلك اقترح المستشار القانوني لوزير الدفاع وشؤون قدامى المحاربين إدخال تعديلات على قانون الجيش الشعبي لتحرير السودان (2009) ليشمل فرض تدابير عقابية على مرتكبي الانتهاكات الجسيمة ضد الأطفال.
此外,国防和退伍军人事务部法律顾问建议修订苏丹人民解放军法(2009年),在其中列入惩办严重侵害儿童者的措施。 - 62- وهناك أيضاً تشكيلة من المحاكم المتخصصة لإعادة النظر تتيح إعادة النظر في وجاهة القرارات الإدارية في مجالات بعينها، منها مثلاًَ العلاقات الصناعية وشؤون المحاربين القدماء والضمان الاجتماعي والهجرة.
还有各种各样的专门审查法庭,对工作场所关系、退伍军人事务、社会保障和移民等具体领域行政决定的法律意义进行审查。