超链接的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسعياً إلى تحسين فهم الجزاءات في أوساط الأشخاص المدرجين في القائمة وعامة الجمهور على السواء، يوصي الفريق بأن تتاح البيانات التعليلية في صيغة قابلة للنشر بشكل علني، إن وجدت، على موقع اللجنة على الشبكة، سواء من خلال وصلة إحالة انطلاقا من القيد ذي الصلة في القائمة، أو بطرق أخرى.
为了提高列入名单的个人和公众对制裁的了解,监察组建议在委员会网站上以相关名单条目的超链接或者其他方式,提供可以公开透露的案情陈述。 - 16- واستجابت الأمانة لهذا الطلب بتبادل وصلات الدخول إلى المواقع الشبكية مع منظمات أخرى داخل منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن مَعابر إلكترونية أخرى مثل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا.
在接到这项要求后,秘书处与联合国系统的其它组织以及其它电子网关(如经济和社会事务部、联合国信息和通信技术工作队、亚洲及太平洋技术转让中心等)交换了超链接。 - وواصل الفريق عمله مع الأمانة العامة بهدف صياغة شكل جديد لقائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، الأمر الذي سيتيح تحسين عرض القائمة ونشرها، وييسر تحديد هوية الأفراد والكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة بدقة أكبر، ويوفر روابط إلكترونية مع الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة.
监察组继续与秘书处协作,编制基地组织制裁名单的新格式,这将改进制裁名单的列报和分发工作,便于更准确地识别名单所列个人和实体并为列名理由简述提供超链接。 - وواصل فريق الرصد عمله مع القطاع الخاص في صياغة شكل جديد لقائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، الأمر الذي سيتيح تحسين عرض القائمة ونشرها، وييسر تحديد هوية الأفراد والكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة بدقة أكبر، ويوفر روابط إليكترونية مع الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة.
监察组继续与私营部门协作,编制基地组织制裁名单的新表格,这将改进制裁名单的列报和分发工作,便于更准确地识别名单所列个人和实体并为列名理由简述提供超链接。 - 7- ولزيادة الوعي العام إلى أقصى حد ممكن، وضعت المعلومات المتعلقة بالاستعراض الدوري الشامل ومشروع التقرير الوطني على الموقع الشبكي لوزارة الشؤون الخارجية على العنوان www.mfa.gov.bt، مع وصلات مباشرة بمواقع الاستعراض الدوري الشامل ومجلس حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
为了最大限度地提高公众的认识,外交部网站www.mfa.gov.bt上载有关于普遍定期审议的信息和国家报告草案,以及普遍定期审议、人权委员会和人权高专办的超链接。