×

财产转让的阿拉伯文

读音:
财产转让阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وفي بعض الحالات، استخدم مصطلح ' ' التسليم الفعلي`` ليدل على أي عملية نقل للأسلحة التقليدية الرئيسية، بغض النظر عن الآلية التي تجرى وفقها (البيع التجاري، أو البيع لطرف ثالث، أو الهبة، أو الإحالة وما إلى ذلك)().
    然而,还应包括致使有关物项留在一国领土上的两个政府之间的财产转让。 这种情况可能在部队临时留驻后,或完成和平行动后,或者以被弃置的爆炸物的形式出现。
  2. وترى اللجنة أن مصادرة الدولة للأراضي والممتلكات الفلسطينية على نطاق واسع وبشكل منهجي وتحويل هذه الممتلكات إلى تلك الوكالات يعتبر شكلاً مؤسسياً من أشكال التمييز لأن هذه الوكالات بحكم تعريفها تمنع استخدام هذه الممتلكات من قبل غير اليهود.
    委员会认为国家大规模和有组织地没收巴勒斯坦土地和财产并将这些财产转让给这些机构是构成了体制化的歧视,因为按规定这些机构将拒绝非犹太人使用这些财产。
  3. ومن المؤكد والمقرَّر في عبارة " أي شخص " ألا يحدث تمييز ضد النساء لصالح الرجال في الحق في التعاقد وإدارة الممتلكات والتسجيل بمقتضى قانون العقود، وقانون نقل الملكية وقانون التسجيل.
    《合同法》、《财产转让法》和《注册法》以 " 任何人 " 一词明确规定,妇女在签订合同、管理财产和注册方面,没有任何区别于男子的待遇。
  4. ٢-٢١ وفي عام ٤٧٩١، حكمت المحكمة بمصادرة ممتلكات مقدم البﻻغ على أساس ارتكابه هو وأفراد أسرته جريمة " الهجرة بوجه غير مشروع " رغم اعتراف السلطات قبل ذلك بسنوات عديدة بمشروعية نقل ملكية ممتلكاته إلى أبيه.
    12 1974年,尽管当局已在若干年前承认财产转让给提交人的父亲为合法行为,但法院下令没收提交人的财产,理由是他和他的家属 " 非法移居国外 " 。
  5. وفي الفقرة ١٢٠، أوصى المجلس بأن تتابع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ اﻹقرارات المتعلقة بجميع اﻷصول المنقولة إلى البعثات اﻷخرى أو إلى وكاﻻت اﻷمم المتحدة وأن تحصل عليها، وأن تدخل المعلومات المتعلقة بتلقي تقارير اﻻستﻻم والفحص في قاعدة البيانات المركزية الخاصة باﻷصول في وحدة مراقبة الممتلكات وحصرها بحيث يتسنى رصد انتقال اﻷصول ومراقبتها مركزيا.
    委员会在第120段中建议,联安观察团应该为转让给其他特派团和联合国机构的所有资产追踪收取回执,并把收取验收报告的资料输入财产管制和盘存股的中央资产数据库,以便集中监测和管制财产转让

相关词汇

  1. "财产继承"阿拉伯文
  2. "财产自然增益"阿拉伯文
  3. "财产记录"阿拉伯文
  4. "财产调查和索偿干事"阿拉伯文
  5. "财产调查委员会"阿拉伯文
  6. "财会干事"阿拉伯文
  7. "财前惠一"阿拉伯文
  8. "财力"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.