豁免条款的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بيد أن أحكام الاستثناء التي تتطلب مبررات تسمح لهيئات المنافسة بتقييم الوضع وتحديد الشروط التي يجب أن تتوفر قبل الموافقة على الاستثناء.
然而,豁免条款须得有理由,以便竞争管理机构对情况作出评估,并确定在准许豁免之前必须符合的条件。 - )ج( ضعف المتابعة المتعلقة برد الرسوم الجمركية والضرائب بموجب شرط اﻻمتياز والحصانة مما أدى إلى عدم استرداد شركاء المبيعات مبلغ ٢,٣ مليون دوﻻر.
(c)对按特权与豁免条款规定退税的后续措施薄弱,结果导致销售伙伴没有偿付的帐款达230万美元。 - فبالنسبة إلى المادة 26، تشير الدولة الطرف إلى أن شرط الإعفاء من قانون التعليم ينطبق على جميع الآباء، بصرف النظر عن الدين أو فلسفة الحياة.
至于第二十六条,缔约国指出,《教育法》的豁免条款适用于一切父母,而不论其宗教或人生观如何。 - ولم يطلب صاحبا البلاغ رفع إجراء التحميد عن أي جزء من ممتلكاتهما، بمقتضى الاستثناء الإنساني المنصوص عليه في قرار مجلس الأمن 1452(2002).
来文提交人没有根据安全理事会第1452(2002)号决议中的人道主义豁免条款申请部分解除财产冻结。 - ولم يطلب صاحبا البلاغ رفع إجراء التحميد عن أي جزء من ممتلكاتهما، بمقتضى الاستثناء الإنساني المنصوص عليه في قرار مجلس الأمن 1452 (2002).
来文提交人没有根据安全理事会第1452(2002)号决议中的人道主义豁免条款申请部分解除财产冻结。