调查委托书的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي النهاية، وبعد اتخاذ الإجراءات المطلوبة أو عند التثبت من تعذر اتخاذها، تُعاد هذه الخطابات عن طريق نفس القنوات.
最后,如果采取了所请求的行动,或如果经确认不能采取行动,该调查委托书将通过同一渠道退回。 - ونتيجة لتحريات تلت ذلك، تم الحصول على إنابة قضائية مكنت السلطات القضائية وسلطات الشرطة في سويسرا من إجراء تحريات بالنيابة عن الشرطة الاسكتلندية.
在后来的调查中获得了调查委托书,供此瑞士的司法和警察当局得以代表苏格兰警方进行调查。 - أن تصدر التعليمات بشأن تنفيذ التعاون القانوني المتبادل الدولي الإيجابي والسلبي، بما في ذلك الإنابة القضائية، وأن تبدي التعليقات عليه وأن تنسق شؤون ذلك؛
六. 对积极和消极的国际相互法律合作,包括调查委托书的实施工作作出指示、评论和协调; - وقدم الفريق طلبات إلى 23 دولة عضوا، وإمارتين، وإقليم من أقاليم ما وراء البحار، بهدف الحصول على معلومات بشأن انتهاكات حظر السفر. الموارد الطبيعية
小组向23个会员国、2个公国和1个海外领土送交了调查委托书,以获取有关违反旅行禁令的信息。 - وكان من بين المواضيع التي نُوقشت تسليم المجرمين ونقل الإجراءات الجنائية والأشخاص المحكوم عليهم والمساعدة القانونية المتبادَلة والإنابة القضائية والطلبات الدولية لمصادرة الموجودات.
讨论的主题包括引渡、刑事诉讼移交和被判刑人员移交、司法协助、调查委托书和资产没收国际申请等。