认罪求情协议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويعزى هذا الموقف جزئياً إلى نظام المساومة في توجيه الاتهامات المستخدم رسمياً في إسرائيل وإلى استعداد المدعي العام العسكري الموافقة على توجيه جرائم أقل خطورة وعقوبات أخف في ضوء الاعتبار الواجب لأمور شتى منها الصعوبات المصادفَة في جمع الأدلة الكافية لإسناد التهمة الأصلية().
出现这种情况部分原因归咎于以色列官方采用的认罪求情协议制度以及军法检察官由于要适当考虑到很难搜集足够证据来支持原来的指控而愿意同意较轻的罪名和处罚。 - ولوحظ، أثناء المناقشات بشأن إصلاح النظام، أن التفاوض من أجل تخفيف العقوبة يُستخدم كوسيلة لحمل السكان الأصليين والأشخاص الضعفاء على القبول بتهم عن جرائم لم يقترفوها؛ وأن قوانين حماية الفئات الضعيفة لا تنفذ، بسبب الموقف السلبي الذي تتخذه الوكالات المكلفة بإنفاذ القوانين تجاه هؤلاء الأشخاص، وأن هناك دراسة استقصائية تشير إلى أن النظام القضائي لا يعمل كما يجب على ما يبدو(6).
从关于司法改革的讨论中可以看出,认罪求情协议被用于迫使土着人和弱势者承认莫须有的罪名;执法机构对这些人采取消极态度,因此保护弱势者的法律没有得到执行;有一项调查表明,起诉制度没有发挥适当作用。 6