誓词的阿拉伯文
[ shìcí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فقد كان هناك دليل طبي في الملف يؤكد أن فاتوماتا لم تكن مختونة، وكانت هناك أيضاً رسائل وإفادات مشفوعة بيمين تقدمت بها صاحبة البلاغ لتأكيد مخاطر الختان في غينيا.
申请文件中有一份关于Fatoumata未受割礼的医生诊断,以及证实几内亚存在割礼风险的几封信件和提交人的誓词。 - أ. بي. ج. تحت القسم من أجل توضيح إفادته السابقة، وأن يسمح لصاحب البلاغ باستجواب الشاهد في إطار ممارسة حق استجواب الشهود.
区法院拒绝宣布诉讼无效,并下令采取多项措施,包括让G.A.P.G.先生发表誓词澄清之前的证词,同时准许提交人行使其交叉讯问证人的权利。 - 2- إذا لم يكن هؤلاء المترجمون الشفويون وغيرهم من ذوي الكفاءة الخاصة قد أدوا يمين الولاء للأمم المتحدة، يطلب إليهم أن يتعهدوا رسمياً بأنهم سيضطلعون بمهامهم بشرف وأمانة وحياد وبأنهم سيحترمون الصفة السرية للإجراءات.
如这类口译员或其他具有专长的人员不受效忠联合国的誓词约束,应要求他们庄严宣誓,他们将诚信、忠实、不偏不倚地履行职责,并为程序保密。 - 5-1 إذا توافرت لدى المدير الانتقالي في أي وقت أدلة تشير إلى إخلال أي من أعضاء اللجنة بالمبادئ السالفة الذكر أو إلى حنثه بالقسم، جاز للمدير الانتقالي أن يعزل هذا العضو من عضوية اللجنة وأن يعين بديلا له، وفقا لهذه القاعدة التنظيمية.
1 任何时候,如过渡行政长官获悉有委员会任何成员不遵守上述原则或违反誓词的证据,即可免除该成员的职务,并按照本条例任命他人顶替。 - يتمثل هدف المنظمة في المساهمة في تعليم الشباب عبر نظام قيمة الإنسان القائم على الوعد والقانون الكشفيين وعلى المساعدة في بناء عالم أفضل يحقق فيه الأفراد ذاتهم ويؤدون دورا بناء في المجتمع.
该组织旨在通过以童子军誓词及戒律为基础的价值体系促进青年教育,并帮助建立一个更美好世界,人们在其中作为个人得到自我实现,并在社会中发挥建设性作用。